德语助手
  • 关闭
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各互相交叉在起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物门相对新兴的

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了门新的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的领域里是很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教书可算得上是这门中最好的本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设机构间工作队,负责促进新的办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

是我最喜欢的

Sie ist Studiosus der Mathematik.

是数生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这领域开展经验性研究尚未成为惯例,而习其它的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为司,这些具体监督之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建机制,例如建部门间委员会,制订指导方针和准则,建国家协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两文职管理特派团都需要数百名跨越领域和的有经验行政人员,三名征聘干事为这两特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


Eintrittkarte, Eintrittöffnung, Eintritts(schmier)filmdicke, Eintrittsarbeit, Eintrittsblock, Eintrittsboden, Eintrittsbreite, Eintrittsdampfdruck, Eintrittsdampfspannung, Eintrittsdeklarationsschein,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门学科我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科学学科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物学一门相对新兴的学科

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了一门新学科的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科学的学科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的学科领域里很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上这门学科中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种学科方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

一个机构间工作队,负责促进新的学科办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

我最喜欢的学科

Sie ist Studiosus der Mathematik.

学科大学生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而学习其它学科的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体监督学科之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备一个学科外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种学科间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的学科评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和学科讨论作出贡献,尤其在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建机制,例如建部门间委员会,制订指导方针和准则,建国家学科协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要百名跨越个领域和学科的有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


Ein-und Ausgabe, ein-und ausgangsgrößen, einundeinhalb, Einventilmotor, Einverdienerhaushalt, einverleiben, Einverleibung, Einvernahme, einvernehmen, Einvernehmen,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门学科我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科学学科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物学是一门相对新兴的学科

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发了一门新学科的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科学的学科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的学科领域里是很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上是这门学科中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种学科方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

已设立一个机构间工作队,负责促进新的学科办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

数学是我最喜欢的学科

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数学科大学生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而学习其它学科的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体学科之间的协同作用得以实

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设立一个学科外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种学科间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的学科评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部门间委员会,制订指导方针和准则,建立国家学科协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和学科的有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


einvulkanisiert, Einw., Einwa(a)ge, Einwaage, einwachsen, Einwägeinstrument, Einwägelatte, Einwägelöffel, einwägen, Einwägung,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门学科我不

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

今各科学学科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物学是一门相对新兴学科

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

发现奠定了一门新学科基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科学学科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己学科领域里是很有经验

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上是这门学科中最好一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种学科方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新学科办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

数学是我最喜欢学科

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数学科大学生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而学习其它学科研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体监督学科之间作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

果本建议得到大会,我随时准备设立一个学科外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算为预防性目而更经常地使用此种学科间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出学科评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突全面和学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例建立部门间委员会,制订指导方针和准则,建立国家学科作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和学科有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


einwalken, einwalzen, Einwalzenbrecher, Einwalzenmühle, Einwalzentrockner, Einwalzung, Einwälzwerkzeug, Einwand, Einwände haben, Einwanderer,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物相对新兴的

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了一的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的领域里很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

本教科书可算得上中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

可能需要采取一种方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新的办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

我最喜欢的

Sie ist Studiosus der Mathematik.

生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

一领域开展经验性研究尚未成为惯例,其它的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,些具体监督之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设立一个外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的更经常地使用此种间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和讨论作出贡献,尤其在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部间委员会,制订指导方针和准则,建立国家协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和的有经验行政人员,三名征聘干事为两个特派团配置人员寻找合适候选人不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


einwandfrei, einwandfreien, einwandfreiere Bonität, einwandig, Einwandrungsbehörde, einwärts, Einwärtsdrehung, Einwärtshub, einwärtsöffnend, Einwärtsschielen,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,

用户正在搜索


Eisenhutkraut, Eisenhütte, Eisenhüttenchemie, Eisenhüttenindustrie, Eisenhüttenkunde, Eisenhüttenstadt, Eisenhüttenwerk, Eisenhutwurzel, Eisenhydrid, Eisenhydroxid,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,

用户正在搜索


Elaboration, elaborieren, Elaeagnaceae, Elaeagnus, Elaeagnus angustifolia, Elaidin, Elaidin(is)ierung, Elaidinsäure, Elaine, Elainsäure,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物是一门相对新兴

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

发现奠定了一门新基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自领域里是很有经验

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上是这门中最好一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

是我最喜欢

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而习其它研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲必须以全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体监督之间协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会赞同,我随时准备设立一个外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算为预防性目而更经常地使用此种间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲全面和讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部门间委员会,制订指导方针和准则,建立国家协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


Elastokinetik, Elastomechanik, Elastomechanisk, Elastomer, Elastomerbalg, Elastomerbasis, Elastomerbeschichtung, Elastomerbitumen, Elastomerdichtlippe, elastomerdichtung,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门学科我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科学学科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物学是一门相对新兴的学科

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了一门新学科的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科学的学科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的学科领域里是很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上是这门学科中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种学科方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新的学科办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

数学是我最喜欢的学科

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数学科大学生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而学习其它学科的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体监督学科之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我备设立一个学科外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种学科间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的学科评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部门间委员会,制订指导方针和则,建立国家学科协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和学科的有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


elastomeren, elastomerer Kunststoff, Elastomeres, Elastomere-Werkstoff, Elastomerkompensator, Elastomerlager, elastomermodifiziert, elastomermodifiziertes, elastomerpolster, Elastomerprobe,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物是一相对新兴的

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了一的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科对于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的领域里是很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

本教科书可算得上是中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

可能需要采取一种方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新的办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

是我最喜欢的

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

一领域开展经验性研究尚未成为惯习其它的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,些具体监督之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设立一个外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的更经常地使用此种间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,新闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社理事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,如建立部间委员会,制订指导方针和准则,建立国家协作方案来处理暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

两个文职管理特派团都需要数百名跨越个领域和的有经验行政人员,三名征聘干事为两个特派团配置人员寻找合适候选人不断努力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


Elastoplaste, elastoplastisch, Elastostatik, Elat, Elaterit, Elath, elation, Elativ, Elatizitätslehre, Elbait,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,
xué kē

wissenschaftliches Fach; Wissschaftszweig m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.

这门学科我不熟悉。

Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.

如今各科学学科互相交叉在一起。

Die Biogenetik ist eine relativ junge Wissenschaft.

生物学是一门相学科

Mit dieser Entdeckung legte er den Grundsteinzu einem neuen Wissenschaftszweig.

他的发现奠定了一门学科的基础。

Die naturwissenschaftlichen Disziplinen sind für mich schwer.

自然科学的学科于我来说比较难。

Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.

他至少在自己的学科领域里是很有经验的。

Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.

这本教科书可算得上是这门学科中最好的一本。

Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.

这可能需要采取一种学科方式。

Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.

现已设立一个机构间工作队,负责促进学科办法。

Mathematik ist mein Lieblingsfach.

数学是我最喜欢的学科

Sie ist Studiosus der Mathematik.

她是数学科大学生。

Empirische Forschungen in diesem Bereich sind nicht üblich, und aus den Forschungspraktiken anderer Disziplinen wird nur langsam gelernt.

在这一领域开展经验性研究尚未成为惯例,而学习其它学科的研究做法又很缓慢。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通过将监测、检查、评价和询等职能合并为一个司,这些具体监督学科之间的协同作用得以实现。

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设立一个学科外部专家小组进行审查。

Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.

今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种学科间技术评估团。

Sachverständige aus der Hauptabteilung Presse und Information nehmen heute automatisch an multidisziplinären Lagebewertungsmissionen teil, die der Entsendung von Friedenssicherungs- oder politischen Missionen vorangehen.

现在,闻部的专家作为当然成员参加在部署维和特派团或政治特派团之前派出的学科评估团。

Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.

为此,经社事会应考虑向关于预防武装冲突的全面和学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国政府进行了政策改革,并建立机制,例如建立部门间委员会,制订指导方针和准则,建立国家学科协作方案来处暴力问题。

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职特派团都需要数百名跨越个领域和学科的有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学科 的德语例句

用户正在搜索


Elchtest, Elch-Test, ELD, Eldard, Eldorad, Eldorado, E-Learning, Eleazar, ELEC, Electra,

相似单词


学界, 学究, 学究气, 学究气的, 学究式, 学科, 学科间, 学科交叉, 学力, 学历,