Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
在阁楼有间卧室。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换人塔比塔非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个人的私生子当上了一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换女人塔比塔非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换女。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女人的私生子当上了一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚交换女
人塔比塔
小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年四月她冒了一次险,当一年
交换女
。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女人
私生子当上了一个地位较高
,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有
。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换女人塔比塔非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换女。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女人的私生子当上了一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换女非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换女。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女的私生子当上了一个地位较高的官员,死
受
尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚交换女
人塔比塔非常
翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年四月她冒了一次险,当一年
交换女
。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女人
私生子当上了一个地位
官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换人塔比塔非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个人的私生子当上了一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
女在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交换女人塔比塔非常爱
。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交换女。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这一个女
人的私生子当上了一个地
的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hausgehilfin f.
Das Dienstmädchen hat eine Kammer unter dem Dach.
在阁楼有间卧室。
Au-pair-Mädchen Tabitha aus Kenia hat den kleinen Jonah gleich ins Herz geschlossen.
来自肯尼亚的交人塔比塔非常爱小约翰。
Im April 2009 hat sie sich in ein großes Abenteuer gestürzt: ein Jahr als Au-Pair-Mädchen.
2009年的四月她冒了一次险,当一年的交。
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
一个
人的私生子当上了一个地
较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。