德语助手
  • 关闭
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Expansionskegel, Expansionskonstante, Expansionskraft, Expansionskühlung, Expansionskupplung, Expansionskurve, Expansionsleitung, Expansionslinie, Expansionsmaschine, Expansionsnebelkammer,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和,还促使人们进一步改革和加金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


expansiv, Expansivkraft, Expanssion, Expanssionen, ExPaSy, expat, expatriieren, expectant, Expectorans, Expedient,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观济政策应着眼于维就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Expektorat, Expektoration, expektorieren, expellee, expensiv, Experiment, experimental, experimental-, Experimental Laser Fusion Test Facility, Experimental Mirror Test Facility,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Experimentalverfahren, Experimentator, experimentell, experimentelle Anordnung, experimentelle Kernphysik, experimenteller Fehler, Experimentfeld, Experimentier Sicherheitsfahrzeug, Experimentieranlage, Experimentiereinrichtung,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission, expertenkommission der un, Expertenrat,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突期存在的系统弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济率、充就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


explodiert, Exploitation, Exploiteur, exploitieren, Exploration, Explorationsbohrung, Explorationstätigkeit, explorativ, Explorator, exploratorisch,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出存在的系统弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济率、充就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


explosionsartige Inflation, explosionsartiger Preisanstieg, explosionsartiges Bevölkerungswachstum, Explosionsbereich, Explosionsbild, Explosionsblech, Explosionsbohren, Explosionsdarstellung, Explosionsdeckel, Explosionsdiagramm,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡们进一步改革和加强国际金融系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全,特别是穷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Explosionsgrenzen, Explosionsherd, Explosionshub, Explosionskammer, Explosionsklappe, Explosionskonzentration, Explosionskraft, Explosionskugel, Explosionsmaschine, Explosionsmembrane,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充分就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


explosionssicher, Explosionssperre, Explosionsstampfer, Explosionsstoff, Explosionstakt, Explosionsturbine, Explosionswärme, Explosionswelle, Explosionszeichnung, explosiv,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,
shī héng
[ Substantiv ]
  • Ungleichgewicht (n)

[ Verb ]
  • das Gleichgewicht (n) verlieren

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济长率、充就业、消除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保长惠及全体人民,特别是穷人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失衡 的德语例句

用户正在搜索


Explosivtät, Explosivum, Explosivumformen, Explosivverbrennung, Expo, Exponat, Exponaten, Exponent, Exponentenüberlauf, Exponentenunterlauf,

相似单词


失道寡助, 失地, 失掉, 失读症, 失格, 失衡, 失魂落魄, 失火, 失火拉, 失节,