Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空气传播。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空气传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我一种我熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能他们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他的声音通过扩音设备得扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的声音都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由他控制不了自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好象见喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他的声音逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调的声音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他我的声音,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(他的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
音由空气传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
音比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他音里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然听一种我熟悉的
音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能听他们的
音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他的音通过扩音设备得
扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够听音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的音都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕他控制不了自己的音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好象听见喊救命的音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他的音逐渐变成含糊不清的
。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调的音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊(
音)吹过河面送
我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的音使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他听我的
音,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(他的音)带有一种异样的音色。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
声音里带一种威胁口
。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
然听
一种
熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远就能听
们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
的声音通过扩音设备得
扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但能够听
声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
得连说话的声音都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害制不了自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
觉得好象听见喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
的声音逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
用低而单调的声音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
听
的声音,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空气传。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然听一种我熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能听他们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他的声音通过扩音设备得扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够听声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的声音都尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕他控制不了自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好象听见喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他的声音成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调的声音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他听我的声音,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(他的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
由空气传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家门铃
很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
比光传播
慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然听一种我熟悉
。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能听他们
。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他通过扩
设备得
扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够听。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂是很神圣
。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个还久久地回荡在房间
。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕他控制不了自己。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好象听见喊救命.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他逐渐变成含糊不清
嘟哝
。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭时候发出
。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊(
)吹过河面送
我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他听我
,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这乐(他
)
有一种异样
色。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
声音里带一种威胁口
。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然听一种我熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能听们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
的声音
音设备
大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够听声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
连说话的声音都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕控制不了自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉好象听见喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
的声音逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
用低而单调的声音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹河面送
我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
听
我的声音,就把身子转
来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空气传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
声音里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然一种我熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
的声音通过扩音设备得
扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
气得连说话的声音都变
。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕控制不
自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好象见喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
的声音逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
用低而单调的声音给她念
封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送我们
儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使我永远忘不。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
我的声音,就把身子转过来
。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
音乐(
的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声由空气传播。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声比光传播的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
突然听
一种
熟悉的声
。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远就
听
他们的声
。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他的声通过扩
设备得
扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但听
声
。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
大教堂的声
是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的声都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕他控制不了己的声
。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
觉得好象听见喊救命的声
.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他的声逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调的声给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外不
再吃饭的时候发出声
。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声)吹过河面送
们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声使
永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他听的声
,就把身子转过
了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这乐(他的声
)带有一种异样的
色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Schall m.
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
声音由空气。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比的慢。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁口气。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然一种我熟悉的声音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就能他们的声音。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他的声音通过扩音设备得扩大。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但我能够声音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂的声音是很神圣的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的声音都变尖了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个声音还久久地回荡在房间里。
Vor Angst war er seiner Stimme nicht mächtig.
由于害怕他控制不了自己的声音。
Es ist mir (so),als ob ich einen Hilferuf gehört hätte.
我觉得好喊救命的声音.
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他的声音逐渐变成含糊不清的嘟哝声。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调的声音给她念这封信。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候发出声音。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送我们这儿。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她的声音使我永远忘不了。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他我的声音,就把身子转过来了。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(他的声音)带有一种异样的音色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。