德语助手
  • 关闭

塞拉利昂

添加到生词本

sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

和平进程就这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题和平委员会向、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

和安哥的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、比里亚和,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在继续维持有效的军事存在仍然和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funkempfänger, funken, Funkenableiter, Funkenabriß, Funkenabschirmung, Funkenabtragverfahren, Funkenanregung, Funkenbild, Funkenbildung, Funkenbrenndauer,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃俄比亚、厄特里亚、拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和拉利昂,有针对性的制裁加压力削弱并孤了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理会强调,在拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理会深信,国际社会在拉利昂继续维持有效的存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理会认为这次选举是拉利昂和马诺河区域和平与安全道路的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团的继续驻留,是拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


funkenerosiv, Funkenerzeuger, Funkenfänger, Funkenflug, funkenfrei, Funkengarbe, Funkenhorn, Funkeninduktor, Funkenkammer, Funkenkanal,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国特派团经费筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

和平进程就是这些努力具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,举行了和平统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

,联合国执行维持和平任务,取得了良好

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃俄比亚、厄立特里亚、都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

和安哥经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国特派团经费筹措”议程目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关,例如在,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为目厅目业务多样化一个例子,目厅正协助法律顾问建立特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团继续驻留,是政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funkenlöschkreis, Funkenlöschspule, Funkenlöschung, Funkenoszillator, Funkenprobe, Funkenprüfung, funkenresistent, Funkenschlagweite, Funkenschreiber, funkenschutzzeichen,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funkenstreckensender, Funkenstreckenüberschlag, Funkenstreifenwagen, funkenstrom, Funkentelegraphie, Funkentfernungsmesser, Funkentfernungsmessung, Funkentladungshärtung, funkentstörbauteilen, funkentstören,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

国协助下,埃俄比亚、厄立特里亚、都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

和安哥的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、比里亚和,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

特派团的继续驻留,是政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funkerfassung, Funkern, Funkerzählung, Funkfahrbetrieb, Funkfehlweisung, Funkfeinhöhenanzeiger, Funkfeld, Funkfelddämpfung, Funkfernbedienung, funk-fernbedienung,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,

用户正在搜索


Funktionsregelung, Funktionsreserve, Funktionsschaltbild, Funktionsschalter, Funktionsschaltung, Funktionsschema, funktionsschicht, funktionssicher, Funktionssicherheit, funktionssicherheit beeinträchtigenden,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,

用户正在搜索


Funktionsverbgefüge, Funktionsverhalten, Funktionsverlauf, Funktionsverlust, Funktionsverstärker, Funktionsversuch, funktionsversuche, Funktionsvielfalt, Funktionswächter, Funktionswahl,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

合国特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

合国特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

和安哥的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、比里亚和,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“合国特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

塞特派团的继续驻留,是政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funktionszuordner, Funktionszuordnung, Funktionszustand, funktionszustände, Funktionvielfalt, funktlonsanforderungen, Funktor, Funkturm, Funküberlagerung, Funkübertragung,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

和安哥的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、比里亚和,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funkverkehrskarte, Funkvermittlung, Funkvermittlungsstelle, Funkversorgung, Funkversorgungsbereich, Funkwagen, Funkweg, Funkwelle, Funkwellen, Funkwellenspektrum,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Funmobil, Fünnfzigmarkschein, Fünnfzigpfennigmarke, Fünnfzigpfennigstück, Funny, Funschuh, Funware, Funzel, funzeln, fuo,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了平的总统选举议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设平委员会向塞拉利昂、布隆迪几内亚比绍提的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现平的这一协调战略必须兼备政治军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维有效的军事存在仍然是平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂马诺河区域平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固平进程继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


für die em-unter- bzw. überbeladung in den weiteren beschichtungsgängen gilt punkt 5.5., für die japan-zulassung kann es notwendig sein, die radlast entsprechend der maximalen rei-fentragfähigkeit anzunehmen., für die prüfläufe ist ein kraftsfoff-batch zu verwenden, das im jeweiligen ringversuch der cec-arbeitsgruppe pl-053 mit dem referenzöl rl 140 einen mittelwert von < 8,5 punkten ergeben hat., für diese prüfung wird eine klimakammer mit umluft benötigt., für diese überprüfung wird das teil fünfmal ab- und wieder anmontiert und jeweils unwuchtver-messen., für eine beurteilung und freigabe können auch weitere prüfungen wie funktionsversuche, fahrerprobung, u. a. erforderlich sein., für eine vollständige untersuchung sind 10 fertigungsteile erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 10 m schlauch sowie je 2 prüfplatten (2 mm dick) der sperrschicht und der zwischenschicht erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 15 halteschlaufen erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 20 rohre erforderlich.,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国利昂特派团经费筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

利昂和平进程就是这些努力具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安利昂,有针对性制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

利昂和安经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关如在利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在利昂实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个子,项目厅正协助法律顾问建立利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续驻留,是利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


für glückwünsche zur silbernen oder goldenen hochzeit, für glückwünsche zur verlobung, für gültig erklären, für ihren hahn, für immer, für jemanden durchs Feuer gehen, für leichtmetallfelgen, für spezielle funktionsrelevante bereiche muss der messort in der zeichnung spezifiziert werden., FURA, Furage,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,