德语助手
  • 关闭
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国定是的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们在这方面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公开实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契的“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


hoch kältebeständig, hoch molekular, hoch radioaktiv, hoch radioaktive Erze, hoch radioaktive Mineralien, hoch und gerade, hoch(höher,am, Hochachse, hochachtbar, hochachten,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

项目工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事呼吁充分尊重他们在这方面承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理在公开声明中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理呼吁避免采取任何可能危及进步进展行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochbauamt, Hochbauelemente, Hochbauschgarn, Hochbaustahl, hochbeansprucht, hochbegabt, hochbeglückt, Hochbehälter, hochbeinig, hochbejahrt,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们在这面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公开声明中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契的“红线”遭到侵生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochblüte, Hochbonden, Hochbord, hochbordig, Hochbordwagen, hochbrechend, hochbringen, hochbrisant, Hochbrücke, Hochbunker,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们在这面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公开声明中实行克

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

有默契的“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


hochdeckend, Hochdecker, Hochdeckeromnibus, hochdehnfähigen, Hochdeutsch, hochdispergierend, hochdispers, Hochdispersionskieselerde, Hochdoppelsicherheitsventil, hochdotiert,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理会呼吁充分尊重他们在这方面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公开声明中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契的“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochdruck Einspritzanlage, Hochdruck Erzeugungsanlage, Hochdruck Kühlmittel, Hochdruck Vorratsbehälter, Hochdruck-Abgas, Hochdruckadditiv, Hochdruckanlage, Hochdruckapparat, hochdruck-arbeitsprozeß, Hochdruckarmatur,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德劳资协定是劳资一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼充分尊重他们在这承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公开声明中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼避免采取任何可能危及进一步进展行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


HochdruckdüseDruckbrenner, Hochdruckechnik, Hochdruckeigenschaft, Hochdruckeigenschaften, Hochdruck-Einspritzanlage, Hochdruckeinspritzmaschine, Hochdruckeinspritzsystem, Hochdruckeinspritzung, Hochdruckeinspritzventil, Hochdruckende,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳是劳的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们在这方面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励在公中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契的“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事接受了该决

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochdruckfiltration, Hochdruckflansch, Hochdruckflüssigchromatogra-fie, Hochdruckflüssigkeitsleitung, Hochdruckförderung, Hochdruckgas, Hochdruckgasanlage, Hochdruckgasleitung, Hochdruckgasmotor, Hochdruckgebiet,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时都不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

在中立地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目工作对都没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对都有利。

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们在这承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还在公开声明中实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

都对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochdruckhydrierprozess, Hochdruckhydrierreaktor, Hochdruckhydrierung, Hochdruckhydrierungskatalysator, Hochdruckhydrierungsprozess, Hochdruckhydrierungsreaktor, Hochdruckhydrierungsverfahren, Hochdruckindikatordiagramm, Hochdruckkammer, HochdruckkammerHochdruckraum,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,
shuāng fāng

beide Seiten

德 语 助 手

Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.

(律)要作出公正判决,需听取申述。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

德国劳资协定是劳资的一个合同。

Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.

他尝试着使争执和解。

Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.

国家的敌对紧张关系被克服了。

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

谈判时不得不作些让步。

Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.

地带会见。

Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.

这个项目的工作对没好处。

Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.

谈好了合约。

Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.

和解了。

Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.

这项合作对

Die georgische und die abchasische Seite nahmen an der zweiten Tagung teil.

格鲁吉亚和阿布哈兹参加了第二次会议。

Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.

安全理事会呼吁充分尊重他们这方面的承诺。

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

安理会还鼓励公开声明实行克制。

Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.

先前有默契的“红线”遭到侵犯,生命损失严重。

Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.

当事公开接受了该决定。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.

目前,正继续努力确保接受一揽子建议。

Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.

“安全理事会遗憾地注意到缺乏政治接触。

Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.

对谈判感兴趣.

Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.

发表了联合公报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双方 的德语例句

用户正在搜索


Hochdruckkraftwerk, Hochdruckkrankheit, Hochdruckkreis, Hochdruckkreiselpumpe, HochdruckkreiselpumpeHochdruckschleuderpumpe, Hochdruckkreislauf, HochdruckkreislaufHochdruckprozeß, Hochdruckkreispumpe, Hochdruckkühlluft, hochdruck-kühlmittel,

相似单词


双端队列, 双耳, 双耳瓶, 双耳式耳机, 双发延程飞行, 双方, 双方同意, 双峰, 双峰骆驼, 双峰塔,