Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有印象。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有印象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一印象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的印象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好的印象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清的印象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人印象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的印象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的印象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个印象就断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅中我积累了不少难忘的印象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队球的那一刻给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有印象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一印象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的印象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好的印象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清的印象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人印象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的印象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的印象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个印象就断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅中我积累了不少难忘的印象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队球的那一刻给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
象主义是现代艺术的
派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了良好的
象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有不清
的
象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第象就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近次旅行中我积累了不少难忘的
象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多象(经历)先领略
番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球的那刻给他留下了深刻的
象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给这样的
象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她他有错误
象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
的
象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我纽约的第
象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
象主义是现代艺术的
流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了良好的
象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
此我只有
不清
的
象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第象就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近次旅行中我积累了不少难忘的
象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多象(经历)先领略
番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球的刻给他留下了深刻的
象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她他有错误
象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
那时
象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
约
第一
象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给留下了深
象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
象主义是现代艺术
一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
此
只有一个不清
象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人象深
演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
们还处在刚才所经历事情
象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他样子给
留下很深
象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
们不可以根据第一个
象就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中积累了不少难忘
象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
必须把这许多
象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球那一
给他留下了深
象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样象:好像
们不愿意似
。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人象深
。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误印。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一印非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的印。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印主义是现代艺术的一
流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一的印
。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一不清
的印
了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人印张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的印中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下深刻的印
。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一印
就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中我积累了不少难忘的印。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球的那一刻给他留下了深刻的印。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的印:
像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
主义是现代艺术的一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好的。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清的
了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中我积累了不少难忘的。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队球的那一刻给他留下了深刻的
。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误印象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时印象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约第一印象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深印象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是术
一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好印象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清印象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人印象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印象深讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情印象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他样子给我留下很深
印象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个印象就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中我积累了不少难忘印象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球那一
给他留下了深
印象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场出)给他留下了深
印象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样印象:好像我们不愿意似
。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印象深。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Eindruck m.; Impression f.
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误印象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一印象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这出戏给我留下了深刻的印象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他给大家留下了一个良好的印象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清的印象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他给人印象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的印象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子给我留下很深刻的印象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个印象就进判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一中我积累了不少难忘的印象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球的那一刻给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。