德语助手
  • 关闭

南部地区

添加到生词本

nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,政治方面出现积极发展,数百万难民和内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

10至12期间预期缺粮和缺水问题,安全理事会对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名索马里人处人道主义紧急状态或生计艰苦不堪,而且索马里南部部分地区社会安全和粮食安全每愈下,营养不良情恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩全,尤其是南部地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响下根据黎巴嫩宪法规则举行自和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Fotoleitfähigkeit, Fotolithographie, Fotolötstoplack, Fotomakrograph, Fotomaterial, Fotometer, Fotomethode, fotometrie, fotometrische, Fotomodell,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,由政治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,事会对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

事会日益关切是,100万名索马里道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区社会和粮食每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩境,尤其是南部地区,但会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


fotorealistisch, Fotoreportage, Fotoreporter, Fotoretusche, fotorop, Fotosatz, Fotoscanner, Fotoschicht, Foto-Schmitt-Trigger, Fotoschreibgerät,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,安全理对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理日益关切是,100万名索马里人处人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩权力已扩展至黎巴嫩全境,尤其是南部地区,但安理也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Fototaste, Fototechnik, fototechnisch, Fototermin, Fotothek, Fotothyristor, Fotowettbewerb, Foto-Zeichnung, Fotozeitschrift, Fotozelle,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏,由于政治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,安全理事会对,特别是地区以及巴、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩全境,尤其是地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Foulardieren, Foulardseide, Foulardwalze, Foulelfmeter, foulen, Fouling, Fouls, Fourcaullsches Tafelglasziehverfahren, Fourier, Fourier Reihe,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,由于政治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月间预粮和水问题,安全理事会对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩全境,尤其是南部地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


FOV, Foveon X3, Fowlerklappe, Fox, Foxmail, FoxServ, Foxterreir, Foxtrott, foxtrotten, Foxx,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,

用户正在搜索


FPDP, FPGA, FPIC, FPLA, FPLD, FPLMTS, FPLS, FPM, FPM(Fast Page Mode) RAM, FPM(Fluorkautschuk),

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,

用户正在搜索


FQC(Finish or Final Quality Control), FQDN, FQHN, fr, Fr., Fra, Fracht, Frachtabfertigungsgebäude, Frachtangebot, Frachtanhänger,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

苏丹,由于政治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,安全理事会对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,执行第1559(2004)方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩全境,尤其是南部地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Frachtgebühr, Frachtgeld, Frachtgeschäft, Frachtgut, Frachtkahn, Frachtkarte, Frachtkosten, Frachtladetür, Frachtliste, Frachtmakler,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,由于政治方面出现积极发,数百万难民和境内流离失所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,安全理事会对索马里,南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进是黎巴嫩政府权力已扩至黎巴嫩全境,尤其是南部地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Frachtraumbelegung, Frachtraumladetür, Frachtraumtür, Frachtrechnung, Frachtsatz, Frachtschein, Frachtschiff, Frachtschifffahrt, Frachtspesen, Frachtstück,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,由于政治方面出现积极发展,数百万难民境内所者有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月期间预期缺水问题,安全理事会对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理事会日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区社会安全安全每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

“安全理事会赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩全境,尤其是南部地区,但安理会也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一政治独立,以及在没有任何外来干涉影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Frachtversicherer, Frachtversicherungspolice, Frachtvertrag, Frachtvolumen, Frachtvorschuß, Frachtwagen, Frachtzettel, Frachtzuschlag, Frack, Frackhemd,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,
nán bù dì qū
Southland

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察官办公室正在审理这一案件。

In Sudan haben positive politische Entwicklungen Möglichkeiten für die letztendliche Rückkehr von Millionen von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in den südlichen Teil des Landes eröffnet.

在苏丹,由于政治方面出现积极发展,数百万难民和境内流离失所有可能最终返回苏丹南部地区

Der Sicherheitsrat bringt seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia zum Ausdruck, insbesondere in den südlichen Gebieten sowie in den Regionen von Bay, Bakool, Gedo und Hiran, auf Grund der erwarteten unsicheren Ernährungslage und des Ausbleibens der Regenfälle im Zeitraum Oktober-Dezember.

“由于10月至12月期间预期缺粮和缺水问题,理事对索马里,特别是南部地区以及巴里、巴科勒、盖多和希兰等州人道主义局势表示担忧。

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

理事日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪境况,而且索马里南部部分地区和粮食每况愈下,营养不良情况恶化。

Der Sicherheitsrat stellt anerkennend fest, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1559 (2004) erzielt worden sind, insbesondere durch die Ausdehnung der Autorität der Regierung Libanons auf das gesamte Hoheitsgebiet des Landes, insbesondere im Süden, stellt jedoch außerdem mit Bedauern fest, dass einige Bestimmungen der Resolution 1559 (2004) noch nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Auflösung und Entwaffnung der libanesischen und nichtlibanesischen Milizen, die strikte Achtung der Souveränität, territorialen Unversehrtheit, Einheit und politischen Unabhängigkeit Libanons sowie die Abhaltung freier und fairer Präsidentschaftswahlen im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme.

理事赞赏地注意到,在执行第1559(2004)号决议方面已取得进一步进展,特别是黎巴嫩政府权力已扩展至黎巴嫩境,尤其是南部地区,但也遗憾地注意到,第1559(2004)号决议一些规定尚未得到充分执行,特别是解散黎巴嫩及非黎巴嫩民兵及解除其武装,严格尊重黎巴嫩主权、领土完整、统一和政治独立,以及在没有任何外来干涉和影响情况下根据黎巴嫩宪法规则举行自由和公正总统选举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南部地区 的德语例句

用户正在搜索


Fragebogen, Fragebogenaktion, Fragefürwort, Fragekasten, fragen, fragen (sich), Fragen und Antworten, fragend, Fragender, Fragenkatalog,

相似单词


南北朝, 南北战争, 南边, 南边的, 南部, 南部地区, 南部非洲, 南部联邦管区, 南部欧洲, 南岔,