Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
鸟类保护
会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
会主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论1997
月作为公益
会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
会对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
会在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通会(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的会现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的会签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界会继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民
会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
个别的体联合成了一个总
。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
这是一个鸟类保护。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
这个对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个在排名表上占据着一个好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通(简称VCD)
推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由许多新
员加入,我们的
现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们这个后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
这个拥有2000名
员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金还同卫生组织、医师无国界
、红十字国际委员
和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金、艾滋病方案和医师无国界
继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员和美利坚合众国联合国
等组织也已提供关
该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各个难民营发动成立难民,以加强性暴
和性别暴
的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
个别的育协会联合成
一个总协会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
这是一个鸟类保护协会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
协会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益协会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的协会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
这个协会对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表上占据着一个好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通协会(简称VCD)致力于保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退育协会,因为会员费越来越贵
。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的协会现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们这个协会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
这个协会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员协会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界协会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界协会继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国协会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各个难民营发动成立难民协会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和协会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育协
联合成了一
总协
。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
类保护协
。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
协威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
协
主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益协建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的协。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
协
对新成员的接纳条件是他们喜欢
。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
协
在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通协(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的协
有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们协
后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的协签订的筹资协定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
协
拥有2000名
员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员协《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金还同卫生组织、医师无国界协
、红十字国际委员
和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金、艾滋病方案和医师无国界协
继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员和美利坚合众国联合国协
等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民协
,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和协的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
鸟类保护
会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
会主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论1997
月作为公益
会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
会对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
会在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通会(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的会现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的会签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界会继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民
会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
个别体育协会联合成了一个总协会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
这是一个鸟类保护协会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
协会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要由优秀运员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益协会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀协会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
这个协会对新成员接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表上占据着一个好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通协会(简称VCD)致力于推进环保交通政。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们协会现有
成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们这个协会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订国
协会签订
筹资协定,制定更明确
程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
这个协会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循内部审计员协会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还卫生组织、医师无国界协会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾
蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界协会继续保持并订新公共领域种治疗艾滋病毒药
价格和来源
资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国协会等组织也已提供关于该主题宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在个难民营发
成立难民协会,以加强性暴力和性别暴力
预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和协会
权利,以求查明强迫失踪
案情和失踪者
下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
个别的体育联合成了一个
。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
这是一个鸟类保护。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
这个对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个在排名表上占据着一个好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的
现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们这个后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
这个拥有2000名
员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
据监督厅所遵循的内部审计员
《内部审计专业惯例国际标准》,审计计
据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金还同卫生组织、医师无国界
、红十字国际委员
和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金、艾滋病方案和医师无国界
继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员和美利坚合众国联合国
等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各个难民营发动成立难民,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
鸟类保护
会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
会主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
文社科论坛1997年九月作为公益
会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
会对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
会在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通会(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多退出了体育
会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的会现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们会后
。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的会签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界会
续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民
会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害
提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
联合成了一
总
。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
鸟类保护
。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的
有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
拥有2000名
员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金还同卫生组织、医师无国界
、红十字国际委员
和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金、艾滋病方案和医师无国界
继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员和美利坚合众国联合国
等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民
,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
个别的体育协会联合个总协会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
这是个鸟类保护协会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
协会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要由优秀运动员组。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论坛1997年九月作为公益协会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的协会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
这个协会对新员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表上占据着个好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通协会(简称VCD)致力于推进环保交通政。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出体育协会,因为会员费越来越贵
。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的协会现有的员已超过
百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们这个协会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
这个协会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员协会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界协会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界协会继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国协会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各个难民营发动立难民协会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和协会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。