德语助手
  • 关闭
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是匆匆忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

匆匆回答说,他没有间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

他在她脸上匆匆地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样匆匆忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他匆匆地把块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

匆匆忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

急急匆匆

Er hat halb China durcheilt.

匆匆游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

匆匆地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是匆匆忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Dentalporzellan, Dentalröntgeneinrichtung, Dentalröntgenfilm, dentelieren, Dentin, Dentist, Dentist/in, Dentisten, Dentition, Dentologie,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急

Er hat halb China durcheilt.

游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些记下的电话记录。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Depassivierung, Dependance, dependant, dependence, dependentiell, Dependenz, Dependenzgrammatik, Depersonalisation, depersonalisieren, Depesche,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急

Er hat halb China durcheilt.

游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


depilieren, depilierend, Deplacement, Deplacementschwerpunkt, deplaciert, Deplantation, deplantieren, deplatziert, deplaziert, Depletion,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是匆匆忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

匆匆回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上匆匆地吻了下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样匆匆忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他匆匆地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

匆匆忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急匆匆

Er hat halb China durcheilt.

匆匆游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

匆匆地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是匆匆忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表个电子邮件、个电报号码、或者匆匆记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Deponens, Deponent, Deponie, Deponieabdichtung, Deponieabdichtungsfolie, Deponieabschluss, Deponiebasis, Deponieboden, Deponieentgasung, Deponiegas,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是匆匆忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

匆匆回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上匆匆地吻了下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样匆匆忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他匆匆地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

匆匆忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急匆匆

Er hat halb China durcheilt.

匆匆游历了半中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

匆匆地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是匆匆忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形电子邮件、电报号码、或者匆匆记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Deponierung von Abfällen, Deponierungen, Deponiesickerwasser, Deponiesickerwasserbehandlung, Deponiesohle, Deponiestandort, Deponieüberwachung, Deponievolumen, De-Pontac-Radaufhängung, Depopulation,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是匆匆忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

匆匆回答说,没有间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

在她脸上匆匆地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样匆匆忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)匆匆地把块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

匆匆忙忙地出发去吕贝

Nur keine Überstürzung!

么急急匆匆

Er hat halb China durcheilt.

匆匆游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

匆匆地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是匆匆忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Depositengelder, Depositengeschäft, Depositenkasse, Depositenkonto, Depositenschein, Depositenversicherung, Depositenzertifikat, Depositeur, Deposition, Depositum,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急

Er hat halb China durcheilt.

游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Depotgeschäft, Depotgesetz, Depotinhaber, Depotkonto, Depotkontos, Depotkunden, Depotmanagement, Depotpflicht, Depotpräparat, Depotrecht,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是匆匆忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,匆匆离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

匆匆回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上匆匆地吻了下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样匆匆忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他匆匆地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

匆匆忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急匆匆

Er hat halb China durcheilt.

匆匆游历了半中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

匆匆地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是匆匆忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形电子邮件、电报号码、或者匆匆记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


Depravation, depravieren, depreciation, depremieren, depressed, Depressimeter, Depression, Depressionen, Depressionsgebiet, Depressionslafette,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身洗漱,离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸上地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急

Er hat halb China durcheilt.

游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

地穿上衣服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些记下的电话记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


der arabische Welt, Der Arbeit lohnt sich, der Arbeiterklasse zugehörig, der Atomkern eines spaltbaren Elements, der aufbau des reisegebietes, der aufgaberaum, der aufschlag, der ausschuß an teilen, der zwischen den eigentlichen beschichtungsgängen anfällt, ist bei der bilanzierung im edv-system zu berücksichtigen., der außenhandel wird hauptsächlich durch wirtschaftsmittel reguliert, der bank für internationalen zahlungsausgleich (biz),

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,
cōng cōng

hastig; eilig; in Eile

In der Stadt haben es die Menschen immer eilig.

城里的人总是忙忙。

Simon stand auf, wusch sich und verließ eilends das Haus.

西蒙起身离开了房子。

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

回答说,他没有时间了。

Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.

告别时他在她脸地吻了一下。

Ich möchte nicht wieder in einer solchen Hetze ins Theater kommen.

我不想再这样忙忙地去看

Er verschlang das Stück Kuchen wie nichts.

(口)他地把那块蛋糕吃掉了。

Er reist überstürzt nach Lübeck ab.

忙忙地出发去吕贝克。

Nur keine Überstürzung!

别那么急急

Er hat halb China durcheilt.

游历了半个中国。

Sie stürzte in ihre Kleider.

服。

Sie ist immer im Drasch.

她总是忙忙的。

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

而相比之下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些记下的电话记录。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的德语例句

用户正在搜索


der Deckel derit dieilter, der dokumentäre wechsel, der Dokumentäre WechselDokumententratteDokumentenwechsel, der dreikampf, der Einmalige, der einsatz von dünger ist hoch ., Der Eintritt ist frei, der Einzigartige, der Einzige und Alleinige, der eispickel,

相似单词


赐福, 赐给, 赐教, 赐予, , 匆匆, 匆促, 匆促从事, 匆促乐团, 匆忙,