Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
决结果对他不利。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
决结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的决是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
决书应叙明
决所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接决。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布决。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一决提
上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不正的
决,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要正
决,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布决。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的决为终审
决,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一决定(决)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚(决)是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这决(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审分庭
14份
决。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得决书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个决定(决)是不容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已17份
决,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子决。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子
决,上诉分庭裁决
一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已7
决,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果
他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被没有明显的激动便接受了
。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正的,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的为终审
,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这定(
)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚()是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去年,审
分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得书副本
份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是不容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被
。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被的4个案子作出
。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子作出了
,上诉分庭裁
了
起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院是负面
。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据
理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显激动便接受了
。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法身来宣布
。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正,他向法院
诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定情况外,法庭
为终审
,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一定(
)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚()是严厉
。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件当事人应各得
书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是不容改变
。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告4个案子作出
。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三
案子作出了
,上诉分庭裁
了一
。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接受了。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正的,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的为终审
,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一定(
)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处(
)是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是不容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子作出。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子作出了
,上诉分庭裁
了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激受了
。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公的
,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的为终审
,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一定(
)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚()是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是不容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子作出。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子作出了
,上诉分庭裁
了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果对他
。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接受了。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于公正的
,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的为终
,
得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一定(
)
容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚()是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还
)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是
容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子作出。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
分庭就三起案子作出了
,上诉分庭裁
了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
判决结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院判决
。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
判决书应叙明判决所根据理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显激动便接受了判决。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一判决提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正判决,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正判决,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了判决。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定情况外,法
判决为终审判决,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一决定(判决)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚(判决)严厉
。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这判决(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审判分作出了14份判决。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件当事人应各得判决书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个决定(判决)不容改变
。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法现已作出17份判决,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法已就涉及8名被告
4个案子作出判决。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审判分就三起案子作出了判决,上诉分
裁决了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法已作出7
判决,共将8人判罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
判决结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院判决是负面
。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
判决明判决所根据
理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显激动便接受了判决。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一判决提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不公正判决,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正判决,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了判决。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条情况外,法庭
判决为终审判决,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一决(判决)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚(判决)是严厉。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这判决(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审判分庭作出了14份判决。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件当事人
各得判决
副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个决(判决)是不容改变
。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份判决,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告4个案子作出判决。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审判分庭就三起案子作出了判决,上诉分庭裁决了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7判决,共将8人判罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
决结果对他不利。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的决是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
决书应叙明
决所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接决。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布决。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一决提
上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于不正的
决,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要正
决,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布决。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的决为终审
决,不得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一决定(决)不容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚(决)是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这决(还不)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,审分庭
14份
决。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得决书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个决定(决)是不容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已17份
决,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子决。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子
决,上诉分庭裁决
一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已7
决,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
verurteilen; gerichtliches Urteil
欧 路 软 件版 权 所 有Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
结果对他
。
Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.
法院的是负面的。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
书应叙明
所根据的理由。
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接受了。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告对一提出上诉。
Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.
由于公正的
,他向法院起诉。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正,需听取双方申述。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的为终
,
得上诉。
Die Entscheidung(Das Urteil) ist nicht anzutasten.
这一定(
)
容争辩。
Die Strafe (Das Urteil) war hart.
处罚()是严厉的。
Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.
这(还
)可以执行。
Die Strafkammern fällten im vergangenen Jahr 14 Urteile, die Berufungskammer drei.
过去一年,分庭作出了14份
。
Jeder Streitpartei wird eine Abschrift des Urteils übermittelt.
案件的当事人应各得书副本一份。
Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.
这个定(
)是
容改变的。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份,涉及23名被告。
Das Gericht fällte Entscheidungen in vier Fällen mit insgesamt acht Angeklagten.
法庭已就涉及8名被告的4个案子作出。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
分庭就三起案子作出了
,上诉分庭裁
了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7,共将8人
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。