Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我绝境中寻找
路。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我绝境中寻找
路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
进退两难中找到了
路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一
路。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可开启一条出路,
便今后
他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不
事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不
以军事方式解决该区域的
,
判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能
军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个
东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不
以军事方式解决该区域的问
,
是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境寻找
路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难找到了
路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
议条款可能开启一条
路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为
东的人民带来和平与繁荣的唯一
路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有别的出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ausweg m.; Auskunftsmittel n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich suche einen Ausweg aus der Sackgasse.
我在绝境中寻找出路。
Sie hat einen Ausweg aus dem Dilemma gefunden.
她在进退两难中找到了出路。
Es gibt keinen anderen Ausweg.
没有出路。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.
“安理事会强调不能以军事方式解决该区域
问题,谈判是为整个中
民带来和平与繁荣
唯一出路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。