Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农被淹没让情况更不好了。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的农有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作的农所
份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵农
的情况以及非洲东部农场主与定居农民
间的斗争着重说明穷人获得土地
源对和平与可持续发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关
利用限制技术的优先事项、可用
源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关
统知识、拥有小规模农
的农民和饲养户及农民权利的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农田被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的农田有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作的农田所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占农田的情况以及非洲东部农场主与定居农民间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制技术的优先事项、可用资源和潜在影响,同时虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农田的农民和饲养户及农民权利的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农田被淹没让情况更。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%农田有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作农田所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家冲突和侵占农田
情况以及非洲东部农场主与定居农民
间
斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展
重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制优先事项、可用资源和潜在影响,同时特别考虑这类
对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农田
农民和饲养户及农民权利
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的有生态
民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态民耕作的
所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占的情况以及非洲东部
场主与定居
民
间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传
制技术的优先事项、可
资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模
的
民和饲养户及
民权
的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农被淹没让
况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%农
有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作农
所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家冲突
侵占农
况以及非洲东部农场主与定居农民
间
斗争着重说明穷人获得土地资
平与可持续发展
重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物遗传资国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制技术
优先事项、可用资
潜在影响,同时特别考虑这类技术
土著
地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农
农民
饲养户及农民权利
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农田被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的农田有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作的农田所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非国家的冲突和侵占农田的情况以及非
东
农场主与定居农民
间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重
。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
约方大会请《粮农植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制技术的优先事项、可用资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农田的农民和饲养户及农民权利的影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的有生态
民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态民耕作的
所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占的情况以及非洲东部
场主与定居
民
间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传
制技术的优先事项、可
资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模
的
民和饲养户及
民权
的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农田被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%农田有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德,由生态农民耕作
农田所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部冲突和侵占农田
情况以及非洲东部农场主与定居农民
间
斗争着
说明穷人获得土地资源对和平与可持续发
要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物遗传资源际公约》理事会在开
工作时,检查有关遗传利用限制技术
优先事项、可用资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农田
农民和饲养户及农民权利
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
农田被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的农田有生态农民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态农民耕作的农田所占份额略有提高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲占农田的情况以及非洲东部农场主与定居农民
间的斗争着重说明穷人获得土地资源对
平与
发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会请《粮农植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制技术的优先事项、用资源
潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著
地方社区以及有关传统知识、拥有小规模农田的农民
饲养户及农民权利的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feld n.
Die Überflutung der Felder macht die Situation schwerer.
田被淹没让情况更不好了。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的田有生态
民进行耕作。
Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.
在德国,由生态民耕作的
田所占份额
有
高。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占田的情况以及非洲东部
场主与定居
民
间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.
缔约方大会《
植物遗传资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关遗传利用限制技术的优先事项、可用资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关传统知识、拥有小规模
田的
民和饲养户及
民权利的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。