Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自农场的鲜农产着泥
的清香。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自农场的鲜农产着泥
的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为农业工人的儿子他在大农场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
农场的壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小农场,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
农场每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
农场主Keiser有个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里的工作辞了以后,在乡下买了个农场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小农场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占农田的情况以及非洲东部农场主与定居农民之间的斗争着重说明穷人地资源对和平与可持续
展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿农场地域范围的工作取了切实的进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿农场地区问题,包括其地域的界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题的外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自农场鲜农产品散发着泥土
清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
为农业
人
儿子他在大农场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
农场土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小农场,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
农场每天都有很多要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
农场主Keiser有个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里辞了以后,在乡下买了个农场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小农场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家冲突和侵占农田
情况以及非洲东部农场主与定居农民之间
斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展
重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿农场地域范围取得了切实
进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿农场地区问题,包括其地域
界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题
外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自的鲜
产品散发着泥土的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为业工人的儿子
在大
长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
的土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小
,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
主Keiser有
个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
把城里的工作辞了
后,在乡下买了个
。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
经营了
个小
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴
区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占田的情况
及非洲东部
主与定居
民之间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿地域范围的工作取得了切实的进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿
地区问题,包括其地域的界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题的外交进程。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自农场的鲜农产品散发着泥土的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为农业工人的在大农场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
农场的土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小农场,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
农场每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
农场主Keiser有个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
把城里的工作辞了以后,在乡下买了个农场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
经营了
个小农场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占农田的情况以及非洲东部农场主农民之间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平
可持续发展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划沙巴阿农场地域范围的工作取得了切实的进展,欣见秘书长打算
各方进
步讨论沙巴阿农场地区问题,包括其地域的界
,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规
解决这
关键问题的外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自的鲜
产品散发着泥土的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为业工人的儿子他在
长
。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
的土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小
,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
主Keiser有
个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里的工作辞了以后,在乡下买了个。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南国家的冲突和侵占
田的情况以及非洲东
主与定居
民之间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿地域范围的工作取得了切实的进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿
地区问题,包括其地域的界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题的外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自场
鲜
产品散发着泥土
清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为业工人
儿子他在大
场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
场
土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在场,每
人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
场每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
场主Keiser有
田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里工作辞了以后,在乡下买了
场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴场区,双方用上了导弹、迫击炮和
武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家和侵占
田
情况以及非洲东部
场主与定居
民之间
斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展
重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿场地域范围
工作取得了切实
进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿
场地区问题,包括其地域
界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题
外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自场
鲜
产品散发着泥土
清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为业工人
儿子他在大
场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
场
土壤
沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
在个小
场,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
场每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
场主Keiser有
个小
庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里工作辞了以后,在乡下买了个
场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小
场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近洲南部国家
冲突和侵占
情况以及
洲东部
场主与定居
民之间
斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展
重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿场地域范围
工作取得了切实
进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿
场地区问题,包括其地域
界定,从而加强旨在根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题
外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自农场的鲜农产品散发着泥土的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为农业工人的儿子他大农场长大。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
农场的土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
个小农场,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
农场每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
农场Keiser有
个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里的工作辞了以,
下买了个农场。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小农场。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑阵地实施空袭,交火地区
要
沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占农田的情况以及非洲东部农场与定居农民之间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿农场地域范围的工作取得了切实的进展,欣见秘书长打算与各方进步讨论沙巴阿农场地区问题,包括其地域的界定,从而加强旨
根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题的外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das frische Erzeugnis aus dem Bauernhof riecht nach frischer Erde.
来自的鲜
产品散发着泥土的清香。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为业工人的儿子他
长
。
Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
的土壤非常肥沃。
Auf einem kleinen Bauernhof helfen alle bei der Ernte mit.
个小
,每个人都帮助收割。
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
每天都有很多工作要做。
Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.
Keiser有
个小田庄。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
他把城里的工作辞了以后,乡下买了个
。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了个小
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真党阵地实施空袭,交火地区
要
沙巴
区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.
最近非洲南部国家的冲突和侵占田的情况以及非洲东部
与定居
民之间的斗争着重说明穷人获得土地资源对和平与可持续发展的重要性。
Er nimmt Kenntnis von den soliden Fortschritten des Kartografen im Hinblick auf die vorläufige Festlegung der geografischen Ausdehnung der Schebaa-Farmen und begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, mit den Parteien weitere Gespräche über das Gebiet der Schebaa-Farmen, namentlich über seine territorialen Abgrenzung, zu führen, die den diplomatischen Prozess zur Lösung dieser Schlüsselfrage im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Resolution 1701 stärken werden.
安理会注意到制图师临时划定沙巴阿地域范围的工作取得了切实的进展,欣见秘书长打算与各方进
步讨论沙巴阿
地区问题,包括其地域的界定,从而加强旨
根据第1701(2006)号决议相关规定解决这
关键问题的外交进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。