德语助手
  • 关闭
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦府由联邦总理和他的内阁组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家的国家元首和府首脑、内阁部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一个内阁式决策机制(行大于目前的高级管理小组),以改善策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


ANC(ohne Aufpreis), Äncherungsdatum, Anchiceratops, Anchisaurus, Anchovis, Ancien règime, Anciennität, Anciennitätsprinzip, ancora, AND,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的内阁组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱逐纪念中心出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这大约八个发展中国家的国家元首和政府首脑、内阁部长、员、联合国国家队、发展伙伴等进行的协商,为我们的来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一个内阁式决策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


andalusisch, Andalusit, andampfen, Andante, andante, andantino, Andantino, andauen, Andauer, andauern,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁府部长

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦府由联邦总理和他的内阁

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱逐纪念中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家的国家元首和府首脑、内阁部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一个内阁式决策机制(行权力大于目前的高级管理小),以改善策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一骤,推选总理和一个效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所得的进展,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Ändern, Andernach, änderndenkend, andernfalls, änderngeartet, änderngläubig, ändernherum, andernorts, anderntags, andernteils,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的内阁组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱逐纪念中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发首和政府首脑、内阁部长、员、联合工作队、发等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一个内阁式决策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Andersen, andersfarbig, andersgeartet, andersgesinnt, Andersgesinnte, Andersgesinnte(r), andersgläubig, Andersgläubige, Andersgläubige(r), andershalbjährig,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理他的组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

要就反驱逐纪念中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八发展中国家的国家元首政府首脑、部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立式决策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦总统进步采取步骤,推选总理效率高、功效大的,制订过渡时期的初步行动纲领时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试筹备居民身份查验解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会,受国际监督的安全再训练,选举活动其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Anderthalbfache, anderthalbjährig, anderthalbmal, Anderthalbziegel, Änderung, Änderung Anregung, Änderung der Lebensweise, Änderung der Verbrauchergewohnheiten, Änderung des Flusslaufs, Änderung-Anregung,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,

用户正在搜索


Änderungsbeispiel, Änderungsbereich, Änderungsbeschleunigung, Änderungsbit, Änderungsblatt, Änderungsdatei, Änderungsdatum, änderungsfeld, Änderungsgebühren, Änderungsgeschwindigkeit,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,

用户正在搜索


Andorran, Andorraner, andorranisch, Andrä, Andradite, Andragoge, Andragogik, andragogisch, Andrang, andrängen,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

反驱逐纪念中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家国家元首和政府首脑、部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行协商,为我们工作带来了很大助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一个式决策机制(行政权力大于高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大,制订过渡时期初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得进展,尤其是召开全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和,受国际监督安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Andrehhandkurbel, Andrehhilfe, Andrehklaue, Andrehkraft, Andrehkurbel, Andrehkurbelarm, Andrehkurbelgriff, Andrehkurbelklaue, Andrehkurbelwelle, Andrehmittel,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

由政府组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

要就反驱逐纪念中心作出决

Die Minister bilden das Kabinett.

们组成了

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家的国家元首和政府首脑、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决设立一个决策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开全体会、设立独立选举委员会、在北地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Andrey, andringen, Androgamet, Androgen, androgenisch, androgyn, Androgyne, Androgynie, Androgynität, androhen,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的内阁组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱逐纪念中心作

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家的国家元首和政府首脑、内阁部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我设立一个内阁机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Androsace umbellata, andrüchen, Andruck, Andruckband, Andruckbauelement, Andruckbogen, Andruckbügel, andrückdeder, andrucken, andrücken,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

内阁由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新内阁

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的内阁组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了内阁

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

内阁要就反驱逐纪念中心作出决定。

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了内阁

Er sitzt in der Regierung.

(口)他在内阁任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八中国家的国家元首和政府首脑、内阁部长、员、联合国国家工作队、伙伴等进行的我们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

但我决定设立一内阁式决策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一效率高、功效大的内阁,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进,尤其是召开内阁全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和内阁,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Andrückrolle (an bridle), Andruckrollensatz, Andruckskala, Andruckverstärker, Andrückvorrichtung, Andruckwalze, andruckzeit, andudeln, andünsten, andwirtschaft,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,
nèi gé

Kabinett n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.

由政府部长组成。

Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.

政府首脑介绍自己的新

Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.

联邦政府由联邦总理和他的组成。

Er ist in die Regierung eingetreten.

他参加了

Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.

要就反驱逐纪念中心作出

Die Minister bilden das Kabinett.

部长们组成了

Er sitzt in der Regierung.

)他在任职。

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

在这方面,与大约八个发展中国家的国家元首和政府首脑、部长、员、联合国国家工作队、发展伙伴等进行的协商,为们的工作带来了很大的助益。

Stattdessen habe ich beschlossen, einen kabinettähnlichen Entscheidungsmechanismus zu schaffen (mit größeren Exekutivvollmachten als die derzeitige Hochrangige Managementgruppe), um sowohl die Festlegung der Grundsatzpolitik als auch die Führung zu verbessern.

设立一个策机制(行政权力大于目前的高级管理小组),以改善政策和管理。

Im Hinblick darauf legt der Sicherheitsrat dem Übergangs-Bundesparlament und dem Präsidenten nahe, weitere Schritte zur Ernennung eines Premierministers und eines effizienten und wirksamen Kabinetts zu unternehmen und ein vorläufiges Aktionsprogramm sowie einen Zeitplan für den Übergangszeitraum auszuarbeiten.

“5. 为此,安全理事会鼓励过渡联邦会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、功效大的,制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开全体会、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官员出席巴勒斯坦立法委员会和,受国际监督的安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关的其他支助措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 内阁 的德语例句

用户正在搜索


Aneinanderfügung, aneinandergeraten, Aneinandergleiten, aneinandergrenzen, aneinanderhaegen, aneinanderhängen, aneinanderknoten, Aneinanderlagerung, aneinandernahen, aneinanderpassen,

相似单词


内封, 内弗尔卡拉, 内服, 内盖, 内肛动物门, 内阁, 内阁部长, 内阁大臣, 内阁改组, 内阁会议,