Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外和
都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是审计、调查、监测、检查、评价和
管理咨询等
门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航公司不久将获得许可,在欧
的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个
进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的
审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家,还是国家之
,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内有
温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外
和内
都是镀金
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内是像船室一样布置
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是内
审计、调查、监测、检查、评价和内
管理咨询等
门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个内
空间进行重新布置了
珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴会计和内
控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内建立一个经过整合和永久
机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金
内
审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内,还是国家之间,只要有坚定而明智
领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是部审计、调查、监测、检查、评价和
部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲部的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和部控制制度也令
。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理员进行
部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
部监督事务厅继续担任联合国合办工作
员养恤基金的
部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是部审计、调查、监测、检查、评
部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲部的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典
仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统部建立一个经过整合
永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的
部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳有极高
温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外
和
都是镀金
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼是像船室一样布置
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是
审计、调查、监测、检查、评价和
管理咨询等
门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个
空间进行重新布置了
珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干参与大多数难民专员办
处
工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴会计和
控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统建立一个经过整合和永久
机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
监督
务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金
审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智
领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得,
欧洲内部的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间新布置了的珍宝馆
新开馆举
了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
司不久将获得许可,在欧洲内部的
班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部间进行
新布置了的珍
新开
举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部的事情。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外部和内部都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移动电服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达,
面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的内部审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这点,也确信他们必须做到这
点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想内部解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳内部有极高温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把内部事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子外部
内部都是镀金
。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼内部是像船室一样布。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
屋内部油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前构成是内部审
、调查、监测、检查、评价
内部管理咨询等部门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲内部航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关部门为这个内部空间进行重新布了
珍宝馆重新开馆举行了庆典
礼拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴内部控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员指派了两名内部审
员,并由委员
提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统内部建立一个经过整合永久
机构能力
有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
内部监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金内部审
员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理内部暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Innern
Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是审计、调查、监测、检查、评价
管理咨询等
门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲的航班上提供移动电
服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个
空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典
拜仪式。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处工作。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计控制制度也令人满意。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统建立一个经过整合
永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的
审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。