德语助手
  • 关闭
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建现代建典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

他的话具有典范意义的格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

教师的典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

教师的典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正在采取措施,确保联合国成为一个在艾滋病方面堪称典范的工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返的1 300名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持和平加利用此类人员,但将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


beherrschbar, beherrschen, beherrschend, Beherrscher, beherrscht, Beherrschtheit, Beherrschung, Beherrschungen, beherzigen, beherzigenswert,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑的典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

他的话是具有典范意义的格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师的典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师的典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正在采取措施,确保联成为一个在艾滋病方面堪称典范的工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返的1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联愿人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


Behinderte(r), Behinderten Transportkraftewagen, Behindertenbus, behindertenfreundlich, behindertengerecht, Behindertengleichstellungsgesetz, Behindertenlift, Behindertenparkplatz, Behindertensitz, Behindertensport,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

话是具有意义格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

树立榜样,我也正在采取措施,确保联合国成为一个在艾滋病方面堪称工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府决定不接受遣返1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立一个积极

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过去可资工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


Behörde, Behördenapparat, Behördenfahrzeug, behördenfahrzeugen, Behördensprache, Behördenstruktur, Behördentag, Behördenweg, Behördenzentrum, behördlich,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑的

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

他的话是具有意义的格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师的

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师的

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

了树榜样,我也正在采取措施,确保联合国成一个在艾滋病方面堪称的工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返的1 300多名危地马拉难民,融入当地社区树了一个积极

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

法机构已根据联合国志愿人员过去可资的工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


Behüter, behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft, bei Bedarf, bei biegung,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

话是具有典范意义格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正采取措施,确保联合国成为一个病方面堪称典范工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过去可资典范工作表现而鼓励维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


bei höheren temperaturen ausdünstende be- standteile müssen toxikologisch unbedenklich sein., Bei ihm wird die Milch sauer., bei jm maß nehmen, bei prüfung der haftfestigkeit für außenkonus-synchronringe ist die gleiche prüfung durch ver-schränkung zulässig, wie beim innenkonus-synchronring (borg-warner-system)., bei prüfung in eingeschränkt hitzebeständigen kältemaschinenölen (z.b. pag sp 10 für kompressoren der fa. sanden) gilt abweichend folgende prüfbedingung:, bei Tagesanbruch, bei versuchen für spezielle exportländer ist eine anpassung der ver- suchsbedingungen an die jeweiligen marktspezifischen anforderungen (z. b. begrenztes vmax) sinnvoll., bei verwendung der zur karosseriewäsche üblichen reinigungsmittel dürfen keine veränderungen der teile auftreten., bei vmax 5 180 km/h, bei vorfall eines qualitätsproblems oder eines abrech- nungsproblems wird auf diese rückstellmuster zurückgegriffen.,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑的典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

他的话是具有典范意义的格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师的典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师的典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

了树立榜样,我也正在采取保联合国成一个在艾滋病方面堪称典范的工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返的1 300多名危地马拉难民,当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb, beiderlei, beiderseitig,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

话是具有典范意义格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正在采取措施,确保联成为一个在艾滋病方面堪称典范工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联愿人员过去可资典范工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


beidrücken, beidseitig, beidseitig grafitiert, beidseitige Beschichtung, beidseits, Beidwegsmaschine, beieinander, beieinanderhaben, beieinanderliegen, beieinandersein,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑典范

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

话是具有典范格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师典范

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师典范

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正在采取措施,确保联合国成为一个在艾滋病方面堪称典范工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极典范

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过典范工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就能损害这一方案,并能破坏特派团人员积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


beifahrersitzheizung, Beifall, beifällig, Beifallklatschen, Beifallklatscher, beifallsfreudig, Beifallsklatschen, Beifallsruf, Beifallssturm, Beifang,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,
diǎn fàn

Vorbild n.; Beispiel n.; Modell n.

Dieses Gebäude ist ein Muster moderner Architektur.

这幢建筑物是现代建筑

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

话是具有意义格言。

Er ist das Ideal eines Lehrers.

他是教师

Sie ist das Ideal einer Lehrerin.

她是教师

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树立榜样,我也正在采取措施,确保国成为一个在艾滋病方面堪称工作场所。

Mexiko lieferte ein positives Beispiel für lokale Integration, als die Regierung mehr als 1.300 Flüchtlingen aus Guatemala, die sich dazu entschlossen hatten, nicht in ihr Land zurückzukehren, die mexikanische Staatsangehörigkeit verlieh.

西哥政府归化了决定不接受遣返1 300多名危地马拉难民,为融入当地社区树立了一个积极

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根国志愿人员过去可资工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员积极性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典范 的德语例句

用户正在搜索


Beige, beigeben, beigefügt, beigehen, beigelegt, beigen, beigeordnet, Beigeordnete(r), Beigericht, Beigeschmack,

相似单词


典别针, 典当, 典当品, 典当商, 典当业, 典范, 典範, 典故, 典籍, 典礼,