德语助手
  • 关闭

共和国

添加到生词本

gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非边界次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Ebenenbüschel, Ebenenschar, Ebenentechnik, ebenerdig, ebenes Gitter, ebenfallls, ebenfalls, Ebenheit, ebenheitsabweichung, Ebenheitsfehler,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛历史充满了不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非边界次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取一些主,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Ebenmaß, Ebenmaßfläche, ebenmäßig, ebenmäßige Korrosion, ebenmäßiges, Ebenmäßigkeit, ebenso, ebensogut, ebensohäufig, ebensolange,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

德国是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛的历史充满了动荡不危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民的国徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合国中非特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

理事会继续深切关注中非动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

理事会重申谴责中非最近的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

理会要求采取一项稳定中非边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

理事会欢迎任命新的秘书长驻中非

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

理事会重申致力于维护中非的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

理会满意地注意到这次任务有助于缓中非的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Eberbach, Eberesche, Ebereschenzucker, Eberhard, Eberhardt, Eberlin, Ebermannstadt, Ebermeyer, Ebern, Eberraute,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛的历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一中非边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Ebhardt, EBI, EBIC, Ebingen, EBITDA, EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

的历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Ebonit(=Hartgummi,Hartkautschuk), Ebonitdurchführung, Ebonithülse, EBPNN, EBR, EBRD, Ebro, EBS, EBT, EBU,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,

用户正在搜索


ecdysis, Ecdysteroide, ECE, ECE Prüfzeichen, ece r16 anhang 9), ECE Regiement, ECE Test, ECE(Economic Commission for Europe, Europäische Wirtschaftskommission), ece-baumwollgewebe nach din 54 021,, ECE-Prüfzeichen,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,

用户正在搜索


Echoanzeige, Echobox, Echodämpfung, Echofalle, Echöffekt, Echograph, Echoimpulsfehlerprüfgerät, Echokanal, Echokardiograph, Echolaufzeit,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义历史革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非边界次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿土耳其心理社会方面为受冲突流离失所影响儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Echoortung, Echoprobe, Echoraum, Echoschnittbild, Echoschreiber, Echosignal, Echospannung, Echosperrdämpfung, Echosperre, Echostrom,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛的历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Echtgelb, echtgolden, echtgrün, Echtheit, echtheit der unterschrift bestätigen, Echtheitseigenschaft, Echtheitsgrad, echtheitsnote, Echtheitsprüfung, echtheitsstufe,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

德国一个联邦,位于欧洲部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克成立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

的历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

些硬币上铸着我们人民的国徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合国特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责最近的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新的秘书代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到次任务有助于缓的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Echtzeit, Echtzeit-, Echtzeit Bedingung, Echtzeitanalyse, Echtzeitanforderung, Echtzeitangabe, Echtzeitanimation, Echtzeitanwendung, Echtzeitanzeige, Echtzeitaufnahme,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,
gòng hé guó

Republik f.; Freistaat m.

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛的地图。

Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.

是一个联邦,位于欧洲中部。

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克立于1993年一月一日。

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛的基础知识。

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦的欧盟海关标牌。

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛的历史充满了动荡不安危机。

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民徽。

Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.

1972年奥林匹克运动会由德意志联邦主办。

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义的历史从十月革命开始。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合中非特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非动荡的局势。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非最近的未遂政变。

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一中非边界的次区域办法。

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非代表。

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于维护中非的领土完整。

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非的紧张局势。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿土耳其从心理社会方面为受冲突流离失所影响的儿童提供帮助。

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国 的德语例句

用户正在搜索


Echtzeitforensystem, Echtzeitkopie, Echtzeitmessung, Echtzeitmethode, Echtzeitnutzer, Echtzeitprogrammierung, Echtzeitrechner, Echtzeitsignalverarbeitung, Echtzeitsimulation, Echtzeitsimulator,

相似单词


共管地, 共和, 共和党, 共和党人, 共和的, 共和国, 共和国战歌, 共和历, 共和政体, 共和制,