德语助手
  • 关闭

克什米尔

添加到生词本

kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制线局势仍然不和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在争端中,最重要当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,特别是对克什米尔分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在克什米尔军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间未决,包括查谟和克什米尔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


b-säule, B-Säule, BSB, BSC, BSC(Balanced ScoreCard), BSCW, BSD, BSDL, BSE, BSF,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和这些持久的区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

,沿控制线的局势仍然稳,暴力和安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

吁当事双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,特别是对问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在的军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续的对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间的未决问题,包括查谟和问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


BSR, BSS, bsschaffenheit, BS-Server HMI, BST, Bst!, BSU, BSV, BSW, BSY,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

巴以和克什米尔这些持久的区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制线的势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,特别是对克什米尔问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在克什米尔的军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续的对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间的未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


BTF(Build To Forecast), BTHOM, BTI, BTIC, Btitish Standard Association Gewinde, Btitish-Standard-Association-Gewinde, BTK, BTL, BTLB, btm,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在争端中,最重要当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事恢复边对话,以和平式解决分歧,特别是对克什米尔问题分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓减少驻在克什米尔军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


BTU, Btu/h, BTW, Btx, BTX-Aromaten, btz-magnetgenerator btz, Bu- und Zi-Umschaltung, BUAF, BUAG, Bub,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在争端中,最重要当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事恢复边对话,以和平式解决分歧,特别是对克什米尔问题分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓减少驻在克什米尔军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Bubenstreichs, Bubenstück, Buber, Büberei, Bubi, Bubi -s, Bubikopf, Bübin, bübisch, Büblein,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,

用户正在搜索


Buchbesprechung, Buchbestand, Buchbestellung, Buchbildbühne, Buchbinden, Buchbinder, Buchbinderartikel, Buchbinderbogen, Buchbinderei, Buchbinderhandwerk,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,

用户正在搜索


Buchblockfälzelmaschine, Buchbranche, Buchdecke, Buchdeckel, Buchdeckenherstellung, Buchdeckenmaschine, buchdrama, Buchdruck, Buchdrucker, Buchdruckerei,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制线仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在争端中,最重要当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事方恢复边对话,以和平方式解决分歧,特别是对克什米尔问题分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

方减少驻在克什米尔军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Bücherfreund, Büchergestell, Büchergilde, Bucherhaltung, Bücherkatalog, Bücherkunde, Bücherlaus, Bücherleidenschaft, Bücherliebhaber, Büchermappe,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以克什米持久的区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米,沿控制线的局势仍然不稳,暴力不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、克什米朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事双方恢复双边对话,以平方式解决分歧,特别是对克什米问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在克什米的军事特遣队,并考虑采取其他措施以进一步缓紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望措施能促使恢复持续的对话,并取得实际进展,以实现平解决两个邻国之间的未决问题,包括查谟克什米问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Bücherstütze, Bücherverbrennung, Bücherverzeichnis, Bücherweisheit, Bücherwurm, Bücherzeichen, Bücherzensur, Bucheschichtholzgestell, Buchfink, Buchforderung,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久的区域冲突依然没有解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制线的局势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,别是对克什米尔问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在克什米尔的军队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续的对话,并取实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间的未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Buchhandelskette, Buchhändler, Buchhandlung, Buchherstellung, Buchholzrelais, Buchholzschutz, Buchholzschutzrelais, Buchhülle, Buchhülsenklebemaschine, Buchhypothek,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和这些持久的区域冲突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

,沿控制线的局势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,特别是对问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻的军事特遣队,并考虑采取其他措施和行动以进一步缓和紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续的对话,并取得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间的未决问题,包括查谟和问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Buchlandlung, Büchlein, Buchlisten, Buchmachen, Buchmacher, Buchmalerei, Büchmann, Buchmarkt, buchmäßig, buchmäßige Abschreibung,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,
kè shí mǐ ěr

【地】Kaschmir m.

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久的突依然没有得到解决。

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

克什米尔,沿控制线的局势仍然不稳,暴力和不安全程度增加。

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜岛问题。

Ich habe beständig an die Parteien appelliert, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen und ihre Differenzen, insbesondere im Hinblick auf Kaschmir, mit friedlichen Mitteln beizulegen.

我不断呼吁当事双方恢复双边对话,以和平方式解决分歧,特别是对克什米尔问题的分歧。

Ich lege beiden Seiten nahe, ihre in Kaschmir stationierten Militärkontingente zu reduzieren sowie andere Maßnahmen und Initiativen in Betracht zu ziehen, die auf einen weiteren Abbau der Spannungen gerichtet sind.

我鼓励双方减少驻在克什米尔的军事特遣队,并考虑他措施和行动以进一步缓和紧张局势。

Ich hoffe, dass diese Maßnahmen zur Wiederaufnahme eines nachhaltigen Dialogs und zu echten Fortschritten in Richtung auf eine friedliche Regelung der offenen Probleme zwischen den beiden Nachbarn führen werden, einschließlich in Bezug auf Jammu und Kaschmir.

我希望这些措施能促使恢复持续的对话,并得实际进展,以实现和平解决这两个邻国之间的未决问题,包括查谟和克什米尔问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 克什米尔 的德语例句

用户正在搜索


Buchprüfung, Buchprüfungsbericht, Buchprüfungskosten, Buchrestaurierung, Buchrevisor, Buchrücken, Buchrückenrundemaschine, Buchs, Buchsachverständige, Buchsbaum,

相似单词


克丘亚语系, 克热木, 克日什托夫基斯洛夫斯基, 克山, 克什克腾旗, 克什米尔, 克什米尔语, 克什米尔战争, 克氏原螯虾, 克苏鲁,