Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间顺序整理信件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着信件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有信件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的信件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记信件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文的字句我已经记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我的信件中附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧信件,出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)信件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了信件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封信件(同时在途中)互相错了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些信件的每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有信件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的信件互相错了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把信件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出的措辞强烈的信件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
按照时间顺序整理信件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着信件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有信件来使奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的信件受严格的检
。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
的任务仅限于登记信件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文的字句已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在的信件中附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
扔掉了旧信件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)信件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
了全部信件,但您的申请书
在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
烧毁了信件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
的两封信件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些信件的每个部分都应当考虑援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有信件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
的信件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把信件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收了秘书长就此事发出的措辞强烈的信件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间序整理信件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着信件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有信件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的信件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包)
通过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记信件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文的字句我已经记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我的信件中附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧信件,以便些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)信件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了信件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封信件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些信件的每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有信件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的信件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把信件(包)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发的措辞强烈的信件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数件寄到编辑
。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间顺序整理件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
件(包裹)顺利通过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
件原文的字句我已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我的件中附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全件,但您的申请书
在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些件的每个
分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有
件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出的措辞强烈的件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间序整理信件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着信件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有信件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的信件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记信件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文的字句我已经记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我的信件中附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧信件,以一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)信件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部信件,但您的申请书在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了信件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封信件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些信件的每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有信件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的信件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把信件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发的措辞强烈的信件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间顺序整理件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
件(包裹)顺利通过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
件原文的字句我已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我的件
附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)件立刻被扔进火
(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部件,但您的申请书
在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封件(同时在
)
相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些件的每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有
件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的件
相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出的措辞强烈的件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给领导签。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
照时间顺序整理信件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着信件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有信件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯信件受到严格
检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
任务仅限于登记信件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文句
已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在信件中附了必要
凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
扔掉了旧信件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)信件立刻被扔进火中(纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
们查了全部信件,但您
申请书
在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了信件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
们
信件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些信件每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有信件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
们
信件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把信件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出措辞强烈
信件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目
相关
费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把件交给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间顺序整理件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯件受到严
查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
件(包裹)顺利通过
查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我任务仅限于登记
件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
件原文
字句我已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
在我件中附了必要
凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
()
件立刻被扔进火中(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部件,但您
申请书
在里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们两封
件(同时在途中)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些件
每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有
件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出措辞强烈
件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目
相关
费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Briefschaften pl.; Post
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数件寄到编辑部。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把件
给领导签字。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照时间顺序整理件。
Die Briefe stapeln sich auf dem Schreibtisch.
书桌上堆叠着件。
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
没有件来使他感到奇怪。
Die Briefe der Gefangenen unterlagen einer scharfen Zensur.
囚犯的件受到严格的检查。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
件(包裹)顺利通过检查。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记件。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
件原文的字句我已经
记得了。
Meinem Schreiben sind die nötigen Unterlagen beigeschlossen.
我的
件
附了必要的凭证。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉了旧件,以便空出一些地方来。
Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.
(口)件立刻被扔进火
(字纸篓)。
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我们查了全部件,但您的申请书
里面。
Er hat Briefe verbrannt.
他烧毁了件。
Unsere beiden Briefe haben sich gekreuzt.
我们的两封件(同时
)互相错过了。
Die Frage der Hilfe sollte in allen Schreiben an die Staaten berücksichtigt werden.
因此,这些件的每个部分都应当考虑到援助问题。
Heute kommt keine Post nehr.
今天再有
件来了。
Unsere Briefe haben sich gekreuzt.
我们的件互相错过了。
Briefe (ein Paket) zur Post schaffen
把件(包裹)送往邮局。
Dem AIAD wurde mitgeteilt, dass der Bedienstete einen geharnischten Brief des Generalsekretärs zu dieser Angelegenheit erhalten und der Organisation daraufhin die Kosten für die Nutzung des Dienstwagens für nichtdienstliche Zwecke rückerstattet hatte.
监督厅得悉,该名官员收到了秘书长就此事发出的措辞强烈的件,其后,该名官员向联合国退还了同公务汽车用于非公务目的相关的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。