Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方居留许可证。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国交往。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争在于和俄国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已国官方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,
向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄国官方的居留。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯得到俄国官方的居留许可证。
Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.
有争议之处在于和俄国的交往。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。