Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节中国的传统民间节日。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统保持对于克恩滕州
人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适当地
环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种充分尊重有关土著民族
习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行传统
颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要
作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统家庭支持,甚至没有足够
经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害传统风俗习惯、负面
男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活动,例如监测停火,依然维
和平行动起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支,甚至没有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我这儿有一种传统事物,你
可能也听说过——露天啤
。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
著民族有权实践和振兴
文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我使解决方法适应当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关著民族的习俗、传统和
地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
是中国
传
民间
日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人传
服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传和文化影响
行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传保持对于克恩滕州
人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传
与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传
。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前活动范围比传
维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年企业传
。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族习俗、传
和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行传
奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传领导人已开始谈判各个主要部族在议会
议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要
作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传家庭支持,甚至没有足够
经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害传
风俗习惯、负面
男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活动,如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统保持对于克恩滕州
人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这有
种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有个110年
企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行传统
颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要
作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统家庭支持,甚至没有足够
经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害传统风俗习惯、负面
男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统的燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人的传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
在技术上比传统
更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前的活范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希有继承什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年的企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行的传统的颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会的议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统的活,例如监测停火,依然对维持和平行
起着非常重要的作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至有足够的经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tradition f.; Herkommen n.; Überlieferung f.
欧 路 软 件Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国传统民间节日。
Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.
多年来煤炭是传统燃料。
Kimono ist die traditionelle Kleidung von Japanerin.
和服是日本女人传统服装。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化行为通常根深蒂固。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统保持对于克恩滕州
人来说非常重要。
Elektromotoren sind technisch einfacher als herkömmliche Motoren.
电动机在技术上比传统电动机更简单。
Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.
我们这儿有一种传统事物,你们可能也听说过——露天啤酒馆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适当地
环境和传统。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Hitler steht in keiner deutschen Tradition.
希特勒没有继什么德意志传统。
Das Warenhaus hat eine 110-jährige Firmentradition.
这家百货商店有一个110年企业传统。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种充分尊重有关土著民族
习俗、传统和土地所有权制度。
Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.
由于编剧罢工在本弗利山举行传统
颁奖典礼被取消。
Pilgerfahrt ist eine Tradition.
朝山进香是一种传统。
Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.
他按照传统观念生活。
Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.
索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在议会议席分配问题。
Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.
当然,传统活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要
作用。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统家庭支持,甚至没有足够
经济来源。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害传统风俗习惯、负面
男女陈规定型观念仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。