Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病变得十分衰弱。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故便不能工作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震不能居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤,右
就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病,他就不能整天工作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪很多语言影响并改变了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...,大约八天(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他出事故
便不能工作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
1990年
象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房震
不能居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他受伤
,右
就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
从一年前发生车祸
,
娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很久的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
从得病
,他就不能整天工作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪很多语言影响并改变了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
1965年成立
,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
...
,大约八天(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
1949 年
,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年这位老兵用巨型太空望远镜观察
球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故便不能工作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震不能居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤,右
就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很久的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病,他就不能整天工作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪很多语言影
了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...,大约八天(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病以来分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直以来宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故以来便不能工作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震以来不能居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天以来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤以来,右就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间以来我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很久以来的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从病以来,他就不能整天工作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪以来很多语并改
了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久以来已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立以来,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就以来都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年以来,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年以来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病来变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直来宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他出事故
来便不能工作
。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
1990
来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子地震
来不能居住
。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他受伤
来,右
就瘸
。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间来我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
从一
前发生车祸
来,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到来的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
从得病
来,他就不能整天工作
。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期来他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪来
多语言影响并改变
德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市来已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
1965
成立
来,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
...
来,大约八天(四周)过去
。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就来都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
1949
来,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病来变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直来宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故来便不能工作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震来不能居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤来,右
就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间来我就思考这
。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸来,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很久来的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病来,他就不能整
工作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期来他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
世纪
来很多语言影响并改变了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久来已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立来,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...来,大约八
(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就来都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年来,德国一直是一
民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病以来变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直以来行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故以来便不能工。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震以来不能居住。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天以来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤以来,右就瘸
。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较时间以来我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到很久以来的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病以来,他就不能整天工。
Er hat mich im Studium längst überholt.
期以来他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪以来很多语言影响并改变德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久以来已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立以来,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就以来都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年以来,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年以来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故便不能
。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震不能居住
。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤,右
就瘸
。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到很久
最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病,他就不能整天
。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪很多语言影响并改变
德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久已有扩建港口
一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...,大约八天(四周)过去
。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就都不反抗父亲
行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seit
Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
他生病以来变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一直以来宇宙飞行一直使他迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
他自出事故以来便作了。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震以来居住了。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天以来我一直在感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
他自受伤以来,右就瘸了。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间以来我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在达到了很久以来水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病以来,他就整天
作了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来他都在学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪以来很多语言影响并改变了德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久以来已有扩建港口一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立以来,Minolta公司一直非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就以来都反抗父亲
行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年以来,德国一直是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年以来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。