Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这我们以后
其他
项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车
以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国那以后几乎不再起
。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
从我服
这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器投入使
以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问(
)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我坐了五个小
车子
到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那几
起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我打算
把这孩子留在我
这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人在罢工
被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久他又突然在我
这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我住进新房子
生活条件好多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她以
会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我以
用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我坐了五个小
车子以
到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我以
把这孩子留在我
这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人在罢工以
被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以他又突然在我
这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我住进新房子以
生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
后
想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业后
想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
坐了五个小
车子
后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那后几乎
作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
打算
后把这孩子留在
这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人在罢工
后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
后可别说是
没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久后他又突然在
这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从服用这药
后,
感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
住进新房子
后生活条件好多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我坐
五个小
车子
后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从父亲去世
后
完全变
。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
五圈
后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我打算
后把这孩子留在我
这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人在罢工
后被老板开除
。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久后他又突然在我
这儿露面
。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术后还让
休养
十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药后,我感到好多
!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我住进新房子
后生活条件好多
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
子我们以后
其他
项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国那以后几乎不再起作
。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把孩子留在我们
儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
我服
药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器投入使
以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔们以后
其他
项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
们坐了五个小
车
以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
们打算以后把这孩
留在
们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从服
这药以后,
感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
们住进新房
以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子
到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子生活条件好多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。