德语助手
  • 关闭
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正更新升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要资源,也需要财政资源来解决这个

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

过新的征聘和安置制度而改善资源管理,现正显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理厅应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对资本和能源、运输和讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管理;资源的管理;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckanschluß, druckanschlüsse, Druckanschwellung, Druckansicht, Druckanstau, Druckanstaun, Druckansteigsgeschwindigkeit, Druckanstieg, Druckanstiegbereich, Druckanstiegsgebiet,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们资源政策基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及案件仍在资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅资源管理不能充分满足当地需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要资源,也需要财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新和安置制度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理厅应当核实工作员母语数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅在改革和完善过程具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展基础设施投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案执行;技术合作项目管理;资源管理;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处情况,则这些职能往往由政治部员履行,但该部资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckausgleichdose, Druckausgleich-Einrichtung, Druckausgleicher, Druckausgleichgefäss, Druckausgleichgefäß, Druckausgleichkolben, Druckausgleichleitung, Druckausgleichloch, Druckausgleichraum, Druckausgleichschalter,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更新升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

点仍将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的资源管理不能充分满足当地的

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提,请该厅作说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既资源,也财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理厅应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将长期付和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理厅提了10项重建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管理;资源的管理;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckauslösung, druckausnutzungsgrad, Druckbalken, Druckbandantrieb, Druckbandfilter, Drückbank, drückbar, Druckbauch, Druckbeanspruchung, druckbeaufschlagt,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其资源自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调资源不能充分满足当地的

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

事已向资源提出,请该作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既资源,也财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源应当核实工作员母语的数据和将其输入综系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将长期付出严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督建议改进财务、资源、财产、安全和信息处方面的协调和

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源提出了10项重建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目资源、财政以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的资源的;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckbewehrung, Druckbild, Druckbirne, Druckbleistift, Druckblende, Druckbogen, Druckbolzen, Druckbremse, Druckbrenner, Druck-Bruchlast,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向提出,请该作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要,也需要财政解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督建议改进财务、、财产、安全和信息处方面的协调和管

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平计方面,还向提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和规则进行全面查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对本和能、运输和通讯等面向发展的基础设施的投

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数计建议旨在改进方案和项目管、财政管以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果和财政经营和管存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管的管;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


druckdessiniert, Druckdestillat, Druckdestillation, Druckdestillationsapparat, Druckdiagramm, druckdicht, Druckdichtmachung, Druckdifferential, Druckdifferenz, Druckdifferenzanzeige,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,

用户正在搜索


Druckdifferenzschreiber, Druckdiffusionverfahren, Druckdose, druckdose f saugrohrumschaltung, Druckdosierung, Druckdreieck, Druckdrosselung, Druckdüse, drücke, Drückeberger,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,

用户正在搜索


Druckfilternutsche, Druckfilterung, Druckfiltration, Druckfiltrieren, Druckfinger, Druckfläche, Druckflansch, druckflanschdeckel, Druckflasche, DruckflascheDruckgasflascheDruckluftbehälter,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向提出,请该作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要,也需要财政解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督建议改进财务、、财产、安全和信息处方面的协调和管

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平计方面,还向提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和规则进行全面查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对本和能、运输和通讯等面向发展的基础设施的投

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数计建议旨在改进方案和项目管、财政管以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果和财政经营和管存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管的管;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckgußfertigung, Druckgußform, Druckgußformen, Druckgußlegierung, Druckgußmessing, Druckgußstück, Druckgußteil, Druckgussverfahren, Druckhalt, Druckhalter,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正在更升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们资源政策基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及件仍在资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅资源管理不能充分满足当地需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要资源,也需要财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

征聘和安置制度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理厅应当核实工作员母语数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅在改革和完善征聘具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展基础设施投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方执行;技术合作项目管理;资源管理;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处情况,则这些职能往往由政治部员履行,但该部资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckknopfmelder, Druckknopfoberteil, Druckknopfschalter, Druckknopfschuh, Druckknopfsteuertafel, Druckknopfsteuerung, Druckknopfstiefel, Druckknopftaste, Druckknopftaster, Druckknopftisch,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其资源自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调资源不能充分满足当地的

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

事已向资源提出,请该作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既资源,也财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源应当核实工作员母语的数据和将其输入综系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将长期付出严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督建议改进财务、资源、财产、安全和信息处方面的协调和

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源提出了10项重建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目资源、财政以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的资源的;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckkolben, Druckkolbenfeder, Druckkolbenring, Druckkolonne, Druckkomponente, Druckkondensator, Druckkonstanthaltung, Druckkonstanz, Druckkontakt, Druckkontrastsignal,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一个

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

并正在更新升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在资源管理审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调资源管理不能足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理,请该说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要资源,也需要财政资源来解决这个问题。

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源管理,现正在显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理应当核实工员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付严酷的和物力代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

在维持和平审计方面,还向资源管理了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工方案的执行;技术合项目的管理;资源的管理;采购;以及安全与安保工

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十有限。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Druckkraftmesser, Druckkraftmessung, Druckkraftprüfer, Druckkraftrichtung, Druckkranz, druckkreislauf, Druckkristallisation, Druckkruve, Druckkugellager, Druckkühler,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,
rén lì

Menschkraft f.; Arbeitskraft f.

欧 路 软 件

Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.

我们部门还需要一

Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.

的劳动越来越多地为机器所代替。

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

该厅并正更新升级其资源管理自动化系统。

Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.

这一点仍将是我们的资源政策的基石。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍资源管理厅审议之中。

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

道协调厅的资源管理不能充分满足当地的需要。

Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.

此事已向资源管理厅提出,请该厅作出说明。

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要资源,也需要财政资源来解决这

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善资源管理,现正显现其成果。

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

资源管理厅应当核实工作员母语的数据和将其输入综管系统。

Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.

不能预防冲突,将需长期付出严酷的和物代价。

Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.

自那时以来,资源管理厅改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理。

Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.

维持和平审计方面,还向资源管理厅提出了10项重要建议。

Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.

因此,我请会员国与我一道对现行预算和资源规则进行全面审查。

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对资本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨改进方案和项目管理、资源管理、财政管理以及采购等工作。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果资源和财政资源经营和管理存,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit

审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管理;资源的管理;采购;以及安全与安保工作。

Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.

如果是一政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则这些职能往往由政治部的员履行,但该部的资源同样十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人力 的德语例句

用户正在搜索


Drucklast, Drucklaufschmierung, Drucklaugung, Drucklegung, Druckleiste, Druckleisten, Druckleitung, druckleitungssystem, Druckletter, Drucklinie,

相似单词


人类全体, 人类性行为, 人类学, 人类学家, 人类演化, 人力, 人力车, 人力车夫, 人力物力, 人力需求规划,