德语助手
  • 关闭

交易所

添加到生词本

jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,升,涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多交易所同意与在它们那的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fürsorger, Fürsorgerin, fürsorgerisch, Fürsorgeunterstützung, fürsorglich, Fürsorglichkeit, Fürsprache, Fürsprech, Fürsprecher, Fürst,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有上涨的趋

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

还有其他一系重要成果,:(a) 20要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fürstenschule, Fürstenspiegel, Fürstenstand, Fürstentitel, Fürstentum, Fürstenwalde, Fürsterzbischof, Fürstin, fürstlich, Fürstlichkeit,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公积极交流有关《全球契约》和公责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fürwort, fürwörtlich, Fury, Furyl-, Furyliden, Furz, furzen, fusain, Fusca, Fuschelei,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其果,主是:(a) 20家主金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fusionskontrolle, Fusionsleistungsdichte, Fusionspartner, Fusionsplan, Fusionspolitik, Fusionsprotein, Fusionspunkt, Fusionsreaktion, Fusionsreaktor, Fusionsstrategie,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出

Der Kurs behauptete sich.

()(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它那里上市的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fußbettbrandsohle, Fußbettsohle, Fußbettung, Fußblech, Fußblende, Fußblock, Fußboden, Fußbodenbelag, Fußbodenbelastungsfähigkeit, Fußbodenbrett,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,

用户正在搜索


Fussgängerbrücke, Fußgängerbrücke, Fußgängerdetektor, Fußgängerfurt, Fußgängerschutz, Fußgängerschutzinsel, Fußgängerschutzweg, Fußgängersignal, Fußgängerstadt, Fussgängertunnel,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,

用户正在搜索


Fußkraftmesser, Fußkraftverlauf, Fußkraftverstärker, fusskrank, Fußkreis, Fußkreisdurchmesser, Fußkreiszylinder, Fußkreuz, Fußkupplung, Fußlagenschalter,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

收盘(盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

用语)证券有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票宣布,它们将探索契约》合作,其中许多股票同意在它们那里上市的公司积极交流有关《契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fußluftpumpe, Fußmarsch, Fußmaschine, Fußmatte, fussmatten, Fußmonitor, Fussmykose, Fußn., Fussnagel, Fußnote,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公司积极交《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fußpilzspray, Fußplatte, Fußpresse, Fußpumpe, Fußpunkt, Fußpunktbewegung, Fußpunktisolator, Fußpunktkurve, Fußpunktspeisung, Fußpunktwiderstand,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

易所用语)证券有上涨的趋势。

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系重要成果,主要是:(a) 20家主要金融承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票易所同意与在它们那里上市的流有关《全球契约》和责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fußraumbeheizung, Fussraumbelüftung, Fußraumdüse, Fußraumheizung, fußraumleuchte, Fußreflexzonenmassage, Fußrücknahme, Fusssack, Fußscanner, Fußschalter,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,
jiāo yì suǒ

Börse f.

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

Die Kurse (an der Börse) fallen (sinken,steigen,ziehen an).

(交易所的)行情下跌(下降,上升,上涨)。

Die Börse notiert die Kurse.

交易所开出牌价。

Der Kurs behauptete sich.

(商)(交易所某种证券的)行情不变。

Die Börse schloß (eröffnete)flau(gut,schwach).

交易所收盘(开盘)行情吊滞(好,疲软)。

Die Papiere haben Neigung zu steigen

交易所用语)证券有上涨的趋

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

还有其他一系重要成果,:(a) 20要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交易所 的德语例句

用户正在搜索


Fussspitze, Fußspur, Fussstapfe, Fußstapfen, Fußstarter, Fusssteig, Fußsteuerung, Fußstück, Fußstütze, Fußsuple,

相似单词


交易结果, 交易日, 交易商, 交易市场, 交易税, 交易所, 交易所的投机者, 交易所行情, 交易系统, 交易延期费,