德语助手
  • 关闭

中间人

添加到生词本

zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方的诚实中间人和沟通渠道进行的任何外交举措,其职能从将一方的消息传递给另一方以达定直至判达,其中包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项的活动:包括判、调查、调停、和解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择的和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangskennlinie, Ausgangskern, Ausgangsklemme, Ausgangskolumne, Ausgangskontrolle, Ausgangskonzentration, Ausgangskopplung, Ausgangskraft, Ausgangskreis, Ausgangslage,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方的诚实中间人沟通渠道进行的任何外交举措,其职能从将一方的消息传递给另一方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项的活动:包括判、调查、调停、解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择的手段。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangslösung, Ausgangsmaß, Ausgangsmaterial, Ausgangsmaterial für Krackverfahren, Ausgangsmaterials, Ausgangsmatrix, Ausgangsmenge, ausgangsmeßlänge, Ausgangsmetall, Ausgangsmodul,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方的诚实中间人和沟通渠道进行的任何外交举措,其职能从将方的消息传递方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包列入《联合国宪章》第三十三条第项的活动:包判、调查、调停、和解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择的和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangspunkt, Ausgangsquerschnitt, Ausgangsrauhtiefe, Ausgangsrauschen, Ausgangsregler, Ausgangsreibkegel, Ausgangsrelais, Ausgangsresonator, Ausgangsrestwelligkeit, Ausgangssabmessung,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方诚实中间人沟通渠道进行任何外交举措,其职能从将一方消息传递给另一方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项活动:包括判、调查、调停、解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择手段。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangsspannung, ausgangsspannung high, ausgangsspannung low, Ausgangsspannungsbrumm, Ausgangsspannungsteiler, Ausgangsspeicher, Ausgangssperre, Ausgangssprache, Ausgangsstellung, Ausgangsstellungen,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可理解为第三方充当争端各方的诚实间人和沟通渠道进行的任何外交举措,职能从将一方的消息传递给另一方有限协定直至全面协包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项的活动:包括判、调查、调停、和解及诉诸区域机构或安排或他各方可选择的和平手段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangstransformator, Ausgangstransistor, Ausgangstreppe, Ausgangstrift, Ausgangstrom, Ausgangsverbindung, Ausgangsverstärker, ausgangsverteilungsdichtekurve, ausgangsverteilungsdichtekurve qa(xj), Ausgangsvolumen,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,

用户正在搜索


ausgeblichen, ausgeblutet, ausgebombt, Ausgebombte, Ausgebombte(r), ausgebrannt, ausgebraten, ausgebreitet, ausgebucht, Ausgeburt,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,

用户正在搜索


ausgefallen, ausgefeilt, ausgeflockt, ausgeformt, ausgefranst, ausgeführt, ausgefüllt, Ausgegbeutete, ausgeglichen, Ausgeglichenheit,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

旋可以理解为第三方充当争端各方诚实中间人沟通渠道进行任何外交举措,其职能从将一方消息传递给另一方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项活动:包括判、调查、调停、解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选平手段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


ausgehend von etwas(D) entwickelt worden sein, Ausgehende, Ausgehendes, ausgehoben, ausgehöhlt, ausgehungert, Ausgehverbot, ausgeklügelt, ausgekocht, ausgekohlt,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方的诚实中间人和沟通渠道进行的任何外交举措,其职能从将一方的消息另一方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包括许《联合国宪章》第三十三条第一项的活动:包括判、调查、调停、和解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择的和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


ausgelitten, ausgelöscht, ausgelotet, ausgemacht, ausgemergelt, ausgemugelt, ausgenommen, ausgenutzt, ausgepicht, ausgeprägt,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方的诚实中间人和沟通渠道进行的任何外交举措,其职能从将一方的消息传递给另一方以达定直至判达,其中包括许多列入《联合国宪章》第三十三条第一项的活动:包括判、调查、调停、和解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择的和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


ausgerückt, ausgerüstet, ausgeschaltet, ausgeschaltete, ausgeschäumt, ausgeschieden, ausgeschiedenen, ausgeschissen, ausgeschlafen, ausgeschlagen,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,
zhōng jiān rén
[ Substantiv ]
  • Mittelmann

  • Mittelsmann (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Vermittler (m)

www.godic.net 版 权 所 有

Unter Guten Diensten ist jede diplomatische Initiative zu verstehen, die eine Drittpartei unternimmt, um als ehrlicher Makler und als Kommunikationskanal zwischen den Streitparteien zu dienen und dabei Aufgaben wahrzunehmen, die von der Überbringung von Botschaften zwischen den Parteien über die Vermittlung einer begrenzten Vereinbarung bis zur Aushandlung eines umfassenden Abkommens reichen können. Dies umfasst viele der in Artikel 33 Absatz 1 der Charta aufgeführten Tätigkeiten wie etwa Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich und Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder andere von den Parteien frei gewählte friedliche Mittel.

斡旋可以理解为第三方充当争端各方诚实中间人和沟通渠道进行任何外交举措,其职能从将一方传递给另一方以达成有限协定直至判达成全面协议,其中包括许多列入《宪章》第三十三条第一项活动:包括判、调查、调停、和解以及诉诸区域机构或安排或其他各方可以选择和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间人 的德语例句

用户正在搜索


ausgesprochen, ausgesprochenermaßen, ausgestalten, Ausgestaltung, ausgestanzt, ausgestattet, Ausgesteuerte, Ausgesteuerte(r), ausgestirnt, ausgestochen,

相似单词


中间件, 中间阶段, 中间冷却, 中间派, 中间期, 中间人, 中间人佣金, 中间商, 中间神经元, 中间物,