Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,不我要把火车耽误了。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,不我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
一
碰到什么事了,不
到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,不有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!不我
不上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
一
碰倒什么事了,不
到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,不要挨揍(或挨骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,不揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
不的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰到什么事了,
他早就到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关,
有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!我们就赶
上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事了,
他早就到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,要
(
骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,就
你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
一
碰到什么事了,
早
到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!我们
赶
上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
一
碰倒什么事了,
早
到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,要挨
(或挨骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
一
碰到什么事了,
到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!我们
赶
上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
一
碰倒什么事了,
到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,要挨揍(或挨骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,然我要把火车耽误
。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰
什么事
,
然他早
。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,然有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快儿!
然我们
赶
上火车
。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事
,
然他早
。
Paß auf,sonst raucht's!
小,
然要挨揍(或挨骂)
!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当,
然
揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
然的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,不然我要把火车耽误。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰到什么事
,不然他早就到
。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗着,不然有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!不然我们就赶不上火车。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事
,不然他早就到
。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,不然要挨揍(或挨)
!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
()当心点,不然就揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
不然的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是我先走,不然我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰到什么事了,不然他早就到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,不然有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!不然我们就赶不上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事了,不然他早就到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,不然要挨揍(或挨骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,不然就揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
不然的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可
很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我,
然我要把火车耽误了。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰到什么事了,
然他早就到了。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子得关着,然有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!然我们就赶
上火车了。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事了,
然他早就到了。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,然要挨揍(或挨骂)了!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,然就揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
然的话,正如大会已指出,将红色高棉高级
以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. nicht so; 2. nein; 3. sonst
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是否能让我先走,不然我要把火车耽误。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一碰到什么事
,不然他早就到
。
Das Fenster muß zubleiben,da es sonst zieht.
窗子,不然有穿堂风。
Bitte schneller!Sonst erreichen wir nicht den Zug.
快点儿!不然我们就赶不上火车。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一碰倒什么事
,不然他早就到
。
Paß auf,sonst raucht's!
小心点,不然要揍(或
)
!
Nimm dich in acht,sonst knallt's!
(俗)当心点,不然就揍你!
Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.
不然的话,正如大会已指出,将红色高棉高级领导人以及那些对红色高棉期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。