A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任起草南盟宪章的小组组。
A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任起草南盟宪章的小组组。
Chaque groupe était dirigé par un responsable.
雇员小组由一位组
率领。
Le chef de l'équipe spéciale sur l'Afrique a également présenté un rapport.
非洲专题工作组组也作了报告。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations est chargé de l'application de cette recommandation.
业务支助组组负责执行本建议。
7 Le Directeur de l'équipe est responsable de la formation des membres de l'équipe.
工作组组负责工作组的训练工作。
Le groupe était présidé par le représentant d'une ONG.
该专家组的组是一名非政府组织代
。
Le groupe de gestion serait dirigé par un haut responsable de l'Organisation.
管理小组组将由联合
一名高级干事担任。
M. Blundell a été désigné Président du Groupe.
阿瑟·布伦德尔被任命为专家小组组。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations a présenté le sous-objectif 1 de l'objectif 6.
业务支助组组介绍了目标6,次级目标1。
De même, des femmes président plusieurs commissions et groupes de travail au Parlement.
妇女还担任了几委员会主席和议会工作小组组
。
Il élabore avec le Chef de Projet le planning chantier et la liste des tâches chantier à réaliser.
与项目组一起制定现场计划和工厂任务列
。
M. Gorita (Président du Corps commun d'inspection) remercie les délégations de leurs déclarations.
·
里策先生(联合检查组组
)感谢代
团发言。
Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.
开发署评价办公室主任成为评价小组第一任当选组。
Le chef du Groupe opérationnel encadre l'activité des journalistes dans la zone d'intervention.
⑵ 行动小组组指导在行动区的大众媒体代
的活动。
Les Philippines ont assuré la coprésidence de l'équipe spéciale de l'APEC pour l'intégration des femmes.
菲律宾还担任了亚太经合组织妇女参与经济工作组的共同组。
Les chefs de l'une et l'autre équipe rendront compte au Chef du Bureau pour l'Europe.
两小组各由一名组领导,他向调查司欧洲办事处主任报告工作。
Ce groupe a formé des groupes d'étude dont les travaux portent sur cinq questions prioritaires
卫生组织任监测和评价咨商小组组,儿童基金会为副组
。
Président de l'Unité administrative chargée de la coordination de la lutte contre les organisations sectaires dangereuses.
打击不良宗派组织行政协调小组组。
L'Équipe spéciale sera dirigée par un président et un vice-président, avec le soutien du secrétariat de l'APEC.
工作组将由组和副组
管理,并由亚太经合组织秘书处支助。
La liaison avec la CNUCED sera assurée par M. Rudolf Hohn, Président, et Mme Marilia Pastuk, Superviseur.
主席Rudolf Hohn先生和组Marilia Pastuk女士将负责保持与贸发会议的联络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。