Il faut faire attention au transport du mazout.
必须注意燃料的运输。
Il faut faire attention au transport du mazout.
必须注意燃料的运输。
Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.
我公司长期量提供各类燃料
。
La Société est un ensemble intégré de transformation des sociétés commerciales, le principal carburant de pétrole.
本公司是一家集加工贸易性综合公司,主营燃料。
Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.
我公司是贸易性企业,主要经营重,燃料
等。
Les produits de la société et le mazout émulsion a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
公司的拳头产品燃料乳化剂深受广
用户的欢迎。
Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.
重燃料的
污是船舶非法排
的最
。
Les principales variétés: le minerai de fer, la charge, de l'acier, les produits chimiques et le mazout.
铁矿石,炉料,钢材,化工,燃料等。
J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.
我公司成立于2006年8月,主要生产肪酸、
酸、硬
酸、司盘-80、燃料
、生物
。
L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.
主要业务为燃料、原
、
、石
液化气和铁矿砂等能
类产品。
Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.
这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了
量的原
团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的
层。
Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.
那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨燃料。
On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.
最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。
Achevé et mis en production en 2001, la principale production de pétrole navire, de même que norme nationale de qualité du produit.
2001年建成投产,主要生产船舶燃料,产品质量附和国标。
Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.
该次轮海难发生10 个月之后,该
轮所载的77,000吨燃料
的80%以上业已流入海洋。
Engagés dans l'exportation de matériaux de construction, le fuel de se livrer à l'importation et les ventes intérieures de naphta et de gros!
从事建材产品的出口,从事燃料的进口和国内石脑
的销售和批发!
Toutefois, ni la Convention sur la responsabilité, ni la Convention SNPD ne portent sur les dommages dus à la pollution par le fuel-oil.
不过,《关于海上运载核材料方面民事赔偿责任的国际公约》和《有害和有毒物质公约》均未就燃料污染造成的损害作出规定。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的包括石
基金、
、煤
、
或燃料
的国内收入。
Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.
一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳
轮采取了单方面行动。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品、燃料
为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Sainte-Hélène importe surtout des produits alimentaires et du tabac, des carburants et du mazout, des aliments pour animaux, des matériaux de construction, des véhicules automobiles, des machines et des pièces détachées.
圣赫勒拿进口的主要产品是粮食产品和烟草、和燃料
、动物饲料、建筑材料、机动车辆、机械和零配件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。