Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
个不公平
,他
定向法庭提
上诉。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
个不公平
,他
定向法庭提
上诉。
Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.
检察官声称要此
提
上诉。
样翻译
不
呢?
Les deux parties ont chacune fait appel du jugement.
双方均不服提
上诉。
L'auteur a fait appel de cette décision.
撰文者不服,提
上诉。
Cette décision n'est pas susceptible de recours.
不起诉
定不得提
上诉。
Cette dernière peut encore faire appel de ce jugement.
之后撰文者可以提
上诉。
Ce rejet implicite est susceptible de recours devant la juridiction administrative.
可就此向行政法庭提上诉。
Le requérant n'a pas formé de recours contre cette décision.
申诉人未就拒绝定提
上诉。
La décision et la peine sont susceptibles d'appel.
可此项裁
提
上诉。
Les plaignantes font appel devant le tribunal de grande instance de Tokyo.
告现正向东京高等裁所提
上诉。
Après quoi, les parties pourront faire appel du jugement, si elles le souhaitent.
然后才可审
提
上诉。
M. Katanga a ensuite fait appel de cette décision.
加丹加随后一裁
提
上诉。
La décision susmentionnée n'a pas fait l'objet d'un recours.
他一裁
未提
上诉。
Le ministère public a interjeté appel de cette décision.
检察官一
定提
上诉。
Un pourvoi en cassation avait été formé.
但该
,可以提
上诉。
Les décisions du Tribunal du travail sont sans appel.
不可劳务法庭的裁
提
上诉。
L'accusation et la défense ont fait appel du jugement.
控方辩方都
此项
提
上诉。
La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.
上诉分庭目前正在等待提上诉通知书。
Le Centre de documentation n'a pas fait appel de cette décision.
文咨中心并未就署长的定提
上诉。
Le tribunal a fait droit à la demande et l'acheteur a interjeté appel.
法院支持一索赔要求,买方提
上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。