La paix est à présent une réalité en Angola.
和平现已成为
拉的现实。
La paix est à présent une réalité en Angola.
和平现已成为
拉的现实。
Certaines expriment l'espoir de voir le Gouvernement angolais contribuer aux besoins de réintégration des rapatriés.
有些人表示希望拉政府也能够对回返者重新融入的需求作出贡献。
Il est cependant impossible de déminer toutes les routes en Angola d'un seul coup.
但,立刻扫清
拉境内所有道路上的地雷
不可能的。
À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.
我们原先打算拉为一百万人提供粮食。
Mon ami angolais a posé une question sur la révolution verte.
我的拉朋友提出了一个有关绿色革命的问题。
L'Angola regrette que nous soyons replongés dans le cycle de la violence.
拉感到遗憾的
,我们又回到暴力循环中。
La Banque nationale de l'Angola a l'autorité exclusive en matière d'opérations sur devises en Angola.
拉
家银行
拉共和
独家承办外汇的机构。
L'extradition et l'expulsion de citoyens angolais qui se trouvent sur le territoire national est interdite.
不允许引渡和境内的
拉公民。
Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.
最后,拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。
Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.
拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动。
Ce débat revêt une importance particulière pour l'Angola puisque sa population est majoritairement jeune.
本次会议对于拉具有特殊重要性,因为
拉人口多数为青年。
M. Gaspar Martins (Angola) est élu Président par acclamation.
加斯帕尔·马丁斯先生(拉)经鼓掌通过当选为主席。
Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.
拉认为,领土完整
一项不可侵犯的原则。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
拉共和
总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生阁下
大会讲话。
Ces déséquilibres en matière de financement ne sont ni nouveaux, ni aberrants.
除了关于拉的小型紧急呼吁外,其他呼吁获得的资金不超过40%。
L'Angola appuie la création du Fonds permanent pour la consolidation de la paix.
拉支持建立巩固和平常设基金。
L'Angola a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
拉指明了该
实施第6条的有关法律和法规。
La plupart des biens ont ensuite été confisqués et nationalisés par l'État angolais.
随后大部分财产被拉政府没收和收归
有。
Ultérieurement, l'Angola, le Cameroun, le Soudan et le Venezuela se sont joints aux auteurs.
拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案
。
En l'absence du Président, M. Gaspar Martins (Angola), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席加斯帕尔·马丁斯先生(拉)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。