La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边从这里一直往西。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边从这里一直往西。
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是两
边境线上
战役。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰瑞典边
没有任何地下水区。
Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.
让我们现表明,我们能够共同扩展和
疆域。
Las amenazas a la paz y la seguridad desconocen las fronteras.
对和全
威胁觊觎着我们
边
。
Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.
专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了利比里亚之间边
两侧地区。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作范围,建立有突出重点
网络。
Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.
多处置
排意味着愿意开放边境。
No es lógico tener dos Estados en la región con fronteras no definidas.
该地区存两个没有确定边
家是没有任何意义
。
La zona prioritaria es la de Putumayo, en la frontera con el Ecuador.
最高优先地区为Putumayo和厄瓜多尔邻接
边境。
Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.
许多证人证词证实有边防卫队存
。
La delincuencia y el terrorismo han demostrado que no respetan las fronteras nacionales.
犯罪和恐怖主义表明,它们是无视。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它黎巴嫩
边
深感关切。
La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.
超越家边
同情和人类团结将拯救世
。
De igual forma, es preciso fortalecer otras fronteras con el Afganistán en Asia central.
同样还必需加强对中亚阿富汗相邻
其他边
地区
工作。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们边
沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者印度尼西亚西帝汶边境被印度尼西亚政府接纳。
También era preciso castigar con severidad la corrupción y el tráfico en las fronteras.
也应严惩边境地区腐败和贩运行为。
Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.
这些严重事件破坏了北部边沿线已经十分不稳定
趋势。
La mayoría de esos desafíos no respetan fronteras.
这些挑战中大多数超越边
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。