Ese comportamiento es indigno de una persona que se estima.
一自
是不会干出那种事情
.
Ese comportamiento es indigno de una persona que se estima.
一自
是不会干出那种事情
.
El Grupo estima que estas firmas parecen distintas.
小组认定这些签定似乎不同。
Actualmente se estima que hay en Liberia 21.000 niños soldados.
目前估计利比里亚境内儿童兵数
21,000
。
Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.
然滞留
难民
数估计约
200,000。
Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.
我们口
大约35%是移民,非本地出生者中
绝大多数来自姊妹加勒比海国。
El Estado Parte estima que la explicación no es convincente.
缔约国认这种解释是不能令
信服
。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利认,该决议保持了其充分
合法性,继续具有
大意义。
Se estima que se desarmó a alrededor de 46.500 excombatientes.
据估计已有约46 500名前战斗员被解除武装。
El abogado estima que el Estado Parte no ha asumido dicha tarea.
律师认,缔约国没有履行这种责任。
Se estima que la tendencia al crecimiento en esta esfera es significativa.
据估计,这一领域增长趋势将会十分明显。
Se estima que se ha encontrado ya el 60% de ellos, aproximadamente.
据估计约有60%这类天体已被发现。
Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.
估计其中50%行动是针对未成年
。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认,必须
核设施
安全制订适当措施。
Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.
监察员办公室对象是全世界大约2.9万名工作
员。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认,条款案文中应该做出澄清。
El costo de los servicios de apoyo comunes se estima en 10.400 dólares.
共同支助事务费用大约10 400美元。
Se estima que aproximadamente 20.000 buques de mar han cumplido con las medidas.
估计约有20 000艘海运船舶遵守这些措施。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当
。
En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.
据估计,目前已有415 000 名工得到该计划
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。