Es un dibujo defectuoso pero vale mucho.
这是一幅有缺陷的画但值很多钱。
defecto; deficiencia; falta; imperfección
西 语 助 手 版 权 所 有Es un dibujo defectuoso pero vale mucho.
这是一幅有缺陷的画但值很多钱。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.
以上讨论

全球一级基本的体制缺陷。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行的原因是付款
示有缺陷、
正确或
完备。
Si hay deficiencias, Benin está dispuesto a superarlas y deseoso de hacerlo.
假如确实存在缺陷,贝宁随时准备、并愿意纠正这些缺陷。
El término "discapacidad" no debe restringirse a una definición limitada.

将“缺陷”这一理由限于狭义定义。
Puede existir una "discapacidad" incluso sin que haya pruebas de limitaciones físicas u otras dolencias.
甚至在没有身体限制或其他疾病时也可能存在“缺陷”。
Dichos problemas, a nuestro juicio, prueban que la Organización tiene fallas, no que sea irrelevante.
我们认为,这些问题证
本
是一有缺陷的
,并非无足轻重的
。
No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.
过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷有待解决。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.
工作
继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的。
Estos consultores analizarán esta deficiencia y formularán recomendaciones como parte del examen.
该个人顾问将审查这一缺陷,并作为其工作的一部分,为此提出建议。
El Gobierno trabaja ahora para subsanar esas carencias.
这些缺陷目前正由政府予以解决。
Los estudios sobre su utilización adolecen de deficiencias técnicas y metodológicas.
关于这种物质的研究工作,因技术和方法方面的缺陷而遇到障碍。
En mi opinión, eso constituye un déficit institucional de la Conferencia.
对我来说,这似乎是裁谈会的一个体制性的缺陷。
También se debatieron las deficiencias del marco actualmente vigente y se instó a mejorarlo.
讨论
目前法律框架的缺陷,并呼吁进行改进。
No obstante, deseo explicar la posición de mi delegación con respecto a algunas deficiencias del Convenio.
然而,我要解释我国代表团对公约中一些缺陷的立场。
No obstante, como señaló la Sra.
但Grego
出,这第三个项目的缺陷与第二个项目相同。
Esa posición es imperfecta y contraproducente.
这一立场是有缺陷的、适
其反的。
En los informes nacionales se documentan en particular las deficiencias de los actuales sistemas de observación.
特别是,国家报告中记载
现有观察系统的一些缺陷。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。