Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.
针对妇女和无人照顾人
暴力事件令人震惊。
Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.
针对妇女和无人照顾人
暴力事件令人震惊。
Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.
此外,父母还有代表其子女
权利和职责。
La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.
孩子
监护权,是根据具体情况而定
。
Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.
提请注意等候区里人
特殊情况。
Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.
此外还增加了与打算派往战斗岗位少女
面谈。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些人
适当设施。
Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.
估计其中50%行动是针对
人
。
Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.
关于对人
犯罪,这种犯罪可被视为
,而不是骚扰。
Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.
如果该婚姻符合人
利益,法院应准予结婚。
La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.
Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中人当中存在非婚同居问题。
En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.
在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对
子女
监护权。
Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.
在举目无亲者抵达东道国时,他们
遇往往与
人相同。
La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.
据若干名证人说,妇女处境很悲惨,
人
境况也同样令人震惊。
La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.
《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁人从事危险工作。
Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.
18岁人凭其父母或监护人
书面同意可以结婚。
Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.
他问冈比亚政府,旅游
发展是否是因为
或
妓女或男妓很多而引起
。
Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.
这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男
牵连进了对
人
剥削。
Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).
获得大学入学考试水平资格女子
比例也高于
男子(分别各占本
龄组56.3%和44.7%)。
A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.
如果中心工作人员对提出申请
人
熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。
El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).
考试通过女子比例也同样高于
男子(57%到33%)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。