Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付款更正手续收
进行详细分析。
cobrar
欧 路 软 件版 权 所 有Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付款更正手续收
进行详细分析。
Las comisiones varían entre los gestores contratados.
每一个订约管理员所收用各不相同。
Al parecer es común la aplicación de impuestos arbitrarios.
据闻苛捐杂税乱收很平常。
Estos gastos no derivan de tarifas hospitalarias, recargos por camas u honorarios de los médicos.
一般来说这些用不是出自医院收
、床位
或医生
诊疗
。
En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.
公立医院提供伙食要么免
,要么按非常普通
价位收
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免/收
电视节目服务牌照或声音广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收,所有工人都必须有医疗保健。
Convendrían en aplicar un impuesto o gravamen internacional que proporcionaría el recurso financiero básico para esos fines.
这些家将商定实行一项
际征税或收
来为这些目
提供核心资金。
Un impuesto hospitalario permite sufragar los servicios que prestan los hospitales a los menores de 16 años.
医院收用于支付医院为16岁以下儿童提供服务
用。
Esas comisiones son también mucho más altas que los costos de los giros de fondos entre países desarrollados.
汇款收也远高于发
家间资金转移
相关
用。
La red IDH es libre y está abierta a todos los agentes del desarrollo humano que deseen integrarse en ella.
人类发报告网不收
用,对所有愿意参加
人类发
工作者开放。
Las organizaciones comunitarias, por ejemplo, ya no obtienen suficientes ingresos mediante el cobro de tasas para sufragar sus gastos de funcionamiento.
例如,社区组织无法靠收创造足够
收入来补贴运营
用。
Elaborar un sistema de pago de derechos y normas de rendimiento requerirá una competencia considerable que se extraerá de la experiencia internacional.
建立收制度和制定服务标准,将需要相当多
基于
际经验
专门知识。
Sin embargo, actualmente la Dependencia no puede destinar los recursos necesarios a esas actividades y corre el riesgo de pagar cargos injustificados.
然而,该股当前无法为这样措施提供必要资源,并由可能引起不必要
银行收
。
Ello representó un aumento en la participación de la UNOPS en la cotización por prestación de servicios, que escapa a su control.
这表明项目厅在应用程序服务提供者收方面
份额增加,而项目厅无法控制这种收
。
El aumento en el alquiler respecto del bienio 2004-2005 obedece al aumento en la tarifa, de 1,00 dólar a 1,50 dólares por metro cuadrado.
2005两年期办公用地租金增加原因是,每平方米
收
从1.00美元增至1.50美元。
A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.
从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收这个预算项目产生影响。
Además de sus honorarios o remuneración, el Wirtschaftsprüfer tendrá derecho al reembolso de sus gastos; el impuesto sobre el valor añadido se facturará aparte.
⑴ 除收和报酬外,审计员还有权就其开支得到补偿;销售税另收。
Con la estructura mundial de las cuentas y con la ampliación de los productos y servicios bancarios, es necesario vigilar de cerca los cargos bancarios.
由于采用全球账户结构,并由于银行产品和服务增加,需要密切监测银行收
。
Los bienes no fungibles consignados en la nota 11 de los estados financieros eran de propiedad de la organización y estaban exentos de todo cargo.
财务报表附注11披露
非消耗性财产属本组织所有,无需收
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。