Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,您知道这附近医院
?
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,您知道这附近医院
?
Siento por haber abusado de su tiempo.
很抱歉,浪费了您时间。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把自己意志强加于人.
En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.
在这家旅店您可以住很舒服而且支付很少
住宿费。
¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您姓?
Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.
我把安装程序下载到了您电脑上。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权利范围。
Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.
哪怕是为了自身利益您也要好好考虑一下这件事情.
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我名片,以便您回来同我公司联系。
Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.
代我多多问候您兄弟。
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
在此通知您,您订单已经寄到。
Gracias, y que pase un buen verano.
谢谢,祝愿您度过一个愉快夏
。
Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您个人资料填写在表格里。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是真
?
Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.
我不能接待您,我
行程全满了。
No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.
您别忘了来付预定房费和拿收据。
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您藏书.
Cuídese porque su familia lo necesita.
请多保重,您家人需要您。
¿Le gusta el lomo de cerdo?
您喜欢吃猪脊肉
?
No podemos almacenar su mercancía gratis.
我们没办法免费储存您货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。