Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾住在剧院
地下室里。
vivir; habitar; residir; morar
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾住在剧院
地下室里。
La población de Argentina es de 36 millones de habitantes.
阿根廷住人口有3600万。
La navegación por el río nos permitió contemplar algunos de los animales que allí habitan.
在江河上航行让我们欣赏到了一些在那儿
住
动物。
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人工作和
住条件极端低劣。
El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.
这一片住宅可以供二百家住。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是外交人员住地。
El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.
案件发生在死所
住
公寓里。
Viviremos en una cabaña a la orilla del mar.
我们将住在海边
屋里。
Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.
已婚妇女有自由选择住地
权
。
Cerca del 80% del territorio está actualmente habitado sólo por albaneses.
该领土将近80%地区现在完全由阿族人
住。
Hoy, más que nunca, las poblaciones se concentran en las zonas urbanas.
今天住在城市地区
人比以往任何时候都多。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会名单中有一些是过去
住在科威特
“贝都因人”。
Una tercera parte de las mujeres desocupadas reside en zonas rurales.
三分之一失业妇女
住在农村地区。
Muchas de esas aldeas se han quedado desiertas tras ser atacadas e incendiadas.
许多这些村庄在遭到攻击和烧毁之后已无人住。
Por lo menos 41 personas resultaron muertas y 61 heridas.
在对主要住着Guéré族人
这些村庄
攻击中,至少41人死亡,61人受伤。
Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.
巴萨瓦人和以前住在保留地
情况一样,继续在较小
社区生活。
El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.
父母亲中与小孩共同住
一方不得妨碍另一方同小孩来住。
La capital de Anguila es The Valley, donde reside el 43% de la población.
安圭拉首都是瓦
,
住着42%
人口。
Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.
所有住在庇护所
受害
都可以自动获得临时签证。
Sólo el 20% de los pobres viven en un medio urbano.
只有20%贫困人口
住在城镇环境中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。