La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是经济
基础.
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是经济
基础.
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他
家
遭到了绑架。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我经济正在稳步增长。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均生产总值
增长率要高于人口增长率。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此着
议会
就职而结束。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他家
也产生了不利
影响。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你本
。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人授权和委任
议会行使。
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
议会
议员
似乎害怕革新。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%议会代表将是妇女。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该
还绑架了其他
家
。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约应废除对其
出境签证规定。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰境内
外
在文莱达鲁萨兰
境外实施
行为?
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
议会
一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约实施
犯罪有关。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入
1%。
Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.
NADRA正在向巴基斯坦所有成年公签发计算机化
身份证。
Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.
报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生
影响,还应包括最重要
经济数据,并就工人和雇主提交
报告提供一份相关
调查研究报告。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他议会代表。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
务委员会审查
议会通过
法案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。