Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供助是严峻
挑战。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供助是严峻
挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还持在恩德培建立一个
基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选组织工作,包括从
角度看
筹备工作都远落
于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、以及实际方面
若干问题还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
和安保方面
需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当援,以
持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。