La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.
尼日尔已根据其多年付计划缴纳第二笔
付
,委员会对此表示感谢。
La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.
尼日尔已根据其多年付计划缴纳第二笔
付
,委员会对此表示感谢。
De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.
执行伙伴的报告的有关难民专员办事
付
的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。
Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.
执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前
付
的70%)的使用理由,就会发放额外付
。
Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).
F
(各国政府和国际组织提出的索赔)
下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付
第一和第二部
及第五批
付
的报告和建议。
El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.
节约储金的人道主义贷不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从
付
中扣除利息,因而
偿还的实际利率计算法不适用。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。