El novelista dedicó todo el día a escribir.
小说家一天都在。
crear una obra literaria; escribir; componer
El novelista dedicó todo el día a escribir.
小说家一天都在。
Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.
像她这样者启发我开始
。
Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.
他在时候总是躲在家里最幽静
地方.
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于描述词可以帮你更好
。
Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura
是一门手艺,你得慢慢通过阅读和
学习。
Los voluntarios de edad trabajan con estudiantes para explicarles errores de escritura, escucharles leer en voz alta, jugar a juegos educativos y comprobar cómo aplican los planes de estudios.
老年志愿人员和学生一起解释中
错误,听他
朗读,
教学
戏,测试他
对课程计划
实施。
Esta acción ha favorecido el desarrollo de las formas literarias propias de estas lenguas, la vivificación, su escritura y transmisión, en un marco de respeto a sus tradiciones y costumbres.
该活动鼓励这些具体语言文学形式发展,它
复兴、
和
播,充分尊重它
统和习惯。
El propósito de este mecanismo es facilitar la optimización de las corrientes de información, promover una cooperación y colaboración más estrechas entre las entidades de lucha contra el terrorismo y efectuar análisis conjuntos.
该机制目
是改进情报
交流、促进反恐实体之间
密切合
与
,以及进行联合分析。
También se ha considerado la posibilidad de reforzar las capacidades de nuestro personal jurídico actual mediante la cuidadosa organización de los equipos asignados a las causas y el perfeccionamiento de sus aptitudes de investigación jurídica y de redacción.
法庭也考虑通过继续认真组织分派给各案小组和进一步发展其法律调研和
技能来提高现有法律工
人员
能力。
Tomando otra vez como ejemplo el Proyecto de evaluación del desempeño del sector público, los equipos de análisis y redacción estaban integrados por profesores universitarios y periodistas; la participación de estos últimos se debió a su capacidad de comunicar información compleja de manera comprensible.
这里我还用政府施政情况项目为例,分析和
小组由学者和记者组成,后者参与是因为他
具备把错综复杂
资料以易于接受
形式
达给公众
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。