Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些交
的中间商。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些交
的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交
。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交不视作可疑交
。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交还
括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充交日志
理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项括中间商交
活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的交。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的交发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。