It is dishonorable to shirk military service.
兵役是可耻
。
It is dishonorable to shirk military service.
兵役是可耻
。
The fox redoubled on its trail to escape the hunters.
那狐狸循原路折回猎人。
Why does she always flee any kind of responsibility?
她为什么总是责
?
The name Darren was an alias he used to avoid the police.
达伦是他用来警察
化名。
Her sons were experts at getting out of housework.
她儿子们很会
家务
。
I do not shirk any responsibility in this matter.
在这件事上,我没有何责
。
He’s trying to figure out a way to weasel out of the deal.
他正设法根据协议应承担
义务。
I was enmeshed in the surety of my impending fatherhood.
我无法即将做父亲这个铁铸
事实。
I sought refuge in drink.
我以酒来
。
Ships were registered abroad to circumvent employment and safety regulation.
船只在外国注册以有关雇佣和安全
规定。
But it could just in part because it means escaping the stigma of singlehood.
但这可能只是因为他了单身
非议。
I don't shrink from my responsibilities.
我不责
。
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再现实了。别假装什么事都没有了。
He tried all sorts of dodges to avoid being called up.
他挖空心思, 耍弄各种花招以被征召入伍。
Housework is negatively valued as a retreat from a disliked alternative— employment work.
家务劳动给消极地看作是不喜欢
另一种选择——受雇工作。
He ducks many parties.
他许多聚会。
He fled from his duty.
他责
。
Dear, I choose escaping from these facts. I admit I'm cowish and fear accepting the fact.
亲爱,我选择
这些事实,我承认自己懦弱,害怕接受事实。
The question is where to look. Responsibility to clarify the following. OOFY will never evade their responsibilities.
看问题是在哪里.责厘清之后.奥菲决不会
责
.
In dreams expect to see you, one day really in my eyes, I have always trying to escape. Out of a friendship, or an ignorantness?
在梦里都期望见到你,有一天真
在我眼前时,我却总是想方设法地
。出于一份友情,还是一份懵懂?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。