They made a rush for the exit.
他冲向出口处。
They made a rush for the exit.
他冲向出口处。
I gave the loose tooth a tug.
拔下松动的牙齿。
Her horse shied violently at a gorse bush.
金雀花丛把她的马惊得后退。
The plane dived sharply and rose again.
飞机俯冲而后又拉了起来。
I woke up with the blinding realization that it was time to go.
醒来,
意识到该走了。
The rope broke, and the elevator plunged down to the ground.
缆绳断了, 电梯掉到地面上。
Then I living in the flowers blooming --- this is tousy beauty spread all over!
这时生活
的花朵
盛开-这是遍地凌乱的美!
He bounced into the room.
他冲进房来。
The door burst open.
门开了。
He clinked off angrily.
他生气地跑开。
Brooks was roughly awoken from his dream of making a fortune when his partner decamped with $100,000.
他的合伙人卷走了10万美元,布鲁克斯才从发财梦
惊醒。
"We had all been enjoying ourselves, but the rude awakening came when our firm started to lose money."
"一直过得很痛快,但
的公司开始赔本时,
才
发觉事情不妙。"
He was roughly awaked from his dream of making a fortune when his partner decamped with 100, 000 dollars.
合伙人卷走了十万美元时, 他才从发财梦
惊醒。
All this plethora of sight, and feeling, and thought occurred on the instant. There was no pause of the realities wherein he moved.
尽管林林总总的形象、感觉、思想袭来,在现实
他的行动却并未
断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。