The sky was set with myriads of stars.
星星
着夜空。
The sky was set with myriads of stars.
星星
着夜空。
The grass was interspersed with beds of flowers.
草地上着许多花坛。
The sky was set with countless stars.
天空着
星星。
They crossed a field stippled with purple weeds.
他们穿过着紫色草
田地。
The lawn is interspersed with flower-beds in the shape of five-point stars.
草地上着五角星形
花坛。
The turkey was served with a garnish of parsley.
做好火鸡上面配上芫荽菜做
。
The sky is bejewel(l)ed with stars.
天上有星星。
The grass was flecked with sunlight.
草地上着斑驳
阳光。
The sky is bespangled with stars.
天空中着亮晶晶
星星。
His serenity was but the array of wild flowers niched in his ruin.
其实,他安祥只是
在他这片废墟上
几朵野花而已。
Dexterously applied with checkerwork with simple and decent sprinkles is much exquisite and elegant, pattern is decorous and fashionable.
巧妙应用编制格子,简单大方设计
,精致优
,格调高
,时尚品味.
Kerwin Hack, a counsellor at HR consultancy Fairplace, therefore suggests larding CVs with phrases extracted from the job ad.
人力资源咨询公司Fairplace顾问克尔温?哈克(KerwinHack)从而建议,从招聘广告中摘取语句来简历。
The trees grew more and more in groves, with heathy places in between, sandy, gorsy, and dotted with old yews.
树木越来越多地长成了一簇簇小丛林,中间东一块,西一块地夹杂着石楠属
常青灌木、土和金雀花丛,还
着几棵老紫杉树。
This kind of woman won't regard the job as all, dress character cultured is recreational twinset, reject ornaments of any heavy and complicated.
这种女子不会把工作当成全部,穿着品质讲究休闲两件套,拒绝任何繁
。
A calm, narrow channel, lined by low peaks wrapped in ultra-white glaciers, it is strewn with huge tabular icebergs and smaller bergy bits.
平静而狭窄杰拉许海峡两边矗立着被超白冰川所包裹
低矮山峰,水面上
着巨大
扁平冰山和浮冰碎片。
Pivoting 90 degrees, Raab pans westward across the sagebrush-stubbled desert until he spots an identical tube and another building, also four kilometers distant.
转过90度,拉布眼光向左移动,越过了著一丛丛山艾树
沙漠,直到他看见了相同
管道,以及坐落在四公里外
另一栋建筑物。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来
房间
东西。
Loach about 10 cm long, yellow sand, yellow sand that they are not exact, because of their paranotum, back dotted with black spots and tidy, like the black stripes, seen from afar like a sand silt .
泥鳅大约有10厘米长,沙黄色,说它们是沙黄色,并不确切,因为他们
侧背、背部
着整齐
黑
,象黑色
条纹,远看就像是沙底
淤泥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。