By the same token,the everlasting interdependence is actually an everlasting love.
如,永远的依存,也是永远的爱。
By the same token,the everlasting interdependence is actually an everlasting love.
如,永远的依存,也是永远的爱。
He was, as the saying goes, as mad as a hatter.
如俗话说的,他疯狂得像一个制帽匠。
He fences well, as she had noticed before.
如她以前观察到的一样, 他善于周旋。
As we've said many times in the past, graphics is almost infinitely parallelizable.
如我们已经说过很多次在过去,图形几乎是无限并行。
Like Bosquet's in 1854, Mr Sarkozy's judgment was both harsh and correct.
如1854年的波苏克将军一样,萨科奇先生的判断可谓逆耳忠言。
(a) As has been mentioned, some postulated that phlogiston has negative weight (levity).
(a) 如所提到的那样,某些燃素会
(
率)的假定。
As mentioned earlier, telepathy is most likely to kick in under circumstances of emergency.
如前面提到的,心灵感应很可能要在危急关头才会出现。
It happened even as we expected.
事情如我们预料的那样发生了。
Don’t feel ashamed—we don’t despise the widow’s mite, and, as they say, every penny helps.
不用觉得不好意思——我们不会不起微薄但可贵的捐赠的,
如人们说的,每一文钱都会起作用。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
如圣经告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
As with any highflying stock, though, a few investors are actively betting on a reversal of fortune.
如所有高估的股票,有些投资者开始打赌财富将会逆转。
Makar Alexyevitch was, as Pierre knew, a brother of Osip Alexyevitch, a half-mad creature, besotted by drink.
马卡尔·阿列克谢耶维奇,如皮埃尔所知,是神志不大清醒的嗜酒如命的人,是约瑟夫·阿列克谢耶维奇的弟弟。
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
,试验飞行是成功的,
且,
如约瑟夫菲尔设想,气球成为有用的用于军事目的。
As Rochet and Tirole (2003)observe, one can think of these as determining the absolute and relative levels of prices.
如罗切特和蒂罗尔( 2003年)观察,人们可以认为,这些确定的绝对和相对价格水平。
Throughout the desert we distribute large amounts of magnetized spinach (spinacia oleracea) which has, as everybody knows, a high iron content.
我们在整个沙漠中投放大量如我们所知的还有丰富铁质的磁化菠菜。
As described at full belly project.org, the universal nut Sheller is basically a summand (cement) corn (cone) with in a corn (cone).
如温饱计划网站上的描述,通用坚果脱壳器是一个水泥圆锥体中套一个圆锥体。
As me auld mither says, that’s something the Irish and the Jews have in common (and why they so frequently get along).
如我老妈所说,这是爱尔兰人和犹太人所共有的观念(这也是他们能长期友好相处的原因)。
As the Court pointed out, the most important forum for consideration of claims of infeasibility is the state agency which initially formulates the SIP.
如法院所指出的,讨论不可行性断定的最重要的论坛,是最初制订《州实施计划》的州机构。
But the same unsettlement, as we have already observed, would be caused in the capital goods industries by a sudden and substantial decrease in savings.
但是,如我们已经注意到的,假如储蓄额突
锐
,那么它将同样导致资本品工业的不稳定现象。
Several compromised remote computers redirect incoming HTTP traffic on TCP port 80 to the central web server with the help of the redir port redirector.
如我们观察到,并在本文所描述的,一些时候多种方法将提供一些冗余性,并通过一个两层的网络拓扑配置保护他们的网络钓鱼攻击基础设置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。