Gale winds came on top of the floods.
大风紧接着洪水袭来。
Gale winds came on top of the floods.
大风紧接着洪水袭来。
The picture then dissolved into a view of the house from the outside.
画面接着渐渐转为房子外景。
The two dogs snarled at each other, and then started fighting.
两只狗对着狂吠,接着开始厮斗。
Subsequent events verified that his judgement was at fault.
接着发生事件证实了他
判断有误。
But at last the shells cracked, one after another.
最后, 个接着
个地裂开了。
Then the lead went seesaw between the two runners.
接着两名赛跑运动员就拉锯似地交替领先。
This point is really relevant and we had better move on.
这点至关重要, 我们还是接着谈吧。
His words were followed by a pregnant pause.
他完话, 接着是
段意味深长
停顿。
Then the conversation lapsed and all was still and quiet.
"接着谈话声就听不到了,四周万籁俱寂。"
We often follow the savoury course with a sweet course.
我们常常了开胃
菜,接着就
菜。
As soon as a melody is finished with, the composer writes another.
每写完首曲子, 这位作曲家就接着写另
首。
Anney dabbed the cut with disinfectant and taped a gauze square over it.
安妮用消毒剂轻涂伤口,接着又贴上块方纱布。
"Her voice faltered, and then she lost consciousness."
"她含糊不清地咕噜了几声,接着便失去了知觉。"
He smoked one cigarette after another.
他根接着
根地吸着香烟。
It developed that he had another wife living and his indictment for bigamy followed.
以后发现他又娶了房妻室,接着是他被指控犯了重婚罪。
A hand grenade exploded by accident and I got lost in the ensuing confusion.
"枚手榴弹意外地发生了爆炸,接着是
片混乱,使我不知所措。"
Let's proceed with our work.
我们接着干吧。
A warm debate ensued.
接着是场热烈
辩论。
A heated debate ensued.
接着是场激烈
辩论。
Heated discussion followed.
接着是场热烈
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。