I would rather go moldy in fastuous than hold the love in grievance.
宁可高傲地发霉,不要委屈

。
I would rather go moldy in fastuous than hold the love in grievance.
宁可高傲地发霉,不要委屈

。
The love affair added a little zest to her life.
这次
给她
生命增添了一些生趣。
After a quick courtship they married.
们经过一番短暂

就结婚了。
When an agoraphobic girl , Met a rinky-dink celebrity , Their lives totally changed ,Super love story fantasty ,Let's "Go Agoraphobic!"
当一个宅女遇上了过气明星,
们
生活变得多采多姿,超幻想



,
我们就这样"宅"在一起!
All these kinds of dialogue indicate that Women in Love is a polyphonic novel, in which a diversity of consciousnesses and voices entwist with each other.
所有这些对话类型表明《
中
女人》是一部复调小说,文中各种不同
意识和声音交织在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。